| You mean nothing to me
| Ты ничего не значишь для меня
|
| All your cash doesn’t make you any greener
| Все ваши деньги не делают вас зеленее
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to tell me what to feel
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что чувствовать
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to hate the world with me
| Мне не нужно, чтобы кто-то ненавидел мир вместе со мной
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Won't have to worry again)
| (Не придется беспокоиться снова)
|
| Never be alone
| Никогда не будь одинок
|
| I don’t want to barge in on your secrecy (see)
| Я не хочу вмешиваться в вашу тайну (см.)
|
| Dependency (see), it means nothing to me
| Зависимость (см.), для меня это ничего не значит
|
| I don’t want to hear about your problems
| Я не хочу слышать о ваших проблемах
|
| And I don’t want to listen to your apathy (see)
| И я не хочу слушать твою апатию (см.)
|
| You’re not like me (see)
| Ты не такой, как я (см.)
|
| You mean nothing to me
| Ты ничего не значишь для меня
|
| All your cash doesn’t make you any greener
| Все ваши деньги не делают вас зеленее
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to tell me what to feel
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что чувствовать
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to hate the world with me
| Мне не нужно, чтобы кто-то ненавидел мир вместе со мной
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Won't have to worry again)
| (Не придется беспокоиться снова)
|
| Never be alone
| Никогда не будь одинок
|
| Alone, in my room with a bucket full of phlegm
| Один, в своей комнате с ведром, полным мокроты
|
| I don’t need a music scene to tell me who I am
| Мне не нужна музыкальная сцена, чтобы сказать мне, кто я
|
| Should’ve got a warning
| Должно быть предупреждение
|
| Should’ve came a year ago
| Должен был прийти год назад
|
| Should I send her a birthday card?
| Должен ли я отправить ей открытку на день рождения?
|
| My conscience tells me no
| Моя совесть говорит мне нет
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to tell me what to feel
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, что чувствовать
|
| I don’t need anyone, I don’t anyone
| Мне никто не нужен, я никому
|
| I don’t need anyone to hate the world with me
| Мне не нужно, чтобы кто-то ненавидел мир вместе со мной
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Day in, day out) It’s not that bad
| (Изо дня в день) Это не так уж плохо
|
| (I worry and I worry) But you’ll never have to worry again
| (Я волнуюсь и волнуюсь) Но тебе больше никогда не придется беспокоиться
|
| (Won't have to worry again)
| (Не придется беспокоиться снова)
|
| Never be, never be
| Никогда, никогда не будь
|
| Never be alone | Никогда не будь одинок |