| Roto de añorar el tenerte aquí
| Сломанный от желания видеть тебя здесь
|
| Ahora te puedo notar, te siento a mi lado
| Теперь я чувствую тебя, я чувствую тебя рядом со мной
|
| Puedo oír tu voz, cada conversación
| Я слышу твой голос, каждый разговор
|
| Trozos de tu ser que yo llevo siempre conmigo
| Частицы твоего существа, которые я всегда ношу с собой.
|
| Aunque no estés
| Хотя тебя здесь нет
|
| Rompiendo los muros del dolor
| Разрушая стены боли
|
| Encuentro tu esencia
| Я нахожу твою сущность
|
| Lo que nos dejaste al partir
| Что ты оставил нам, когда ушел
|
| Es mas que el recuerdo
| Это больше, чем память
|
| Algo de ti quedo aquí
| Что-то от вас осталось здесь
|
| Quema en mi interior lo que quedo por decir
| Сожги во мне то, что осталось сказать
|
| Pero ahora se que mi voz, te la llevaste contigo
| Но теперь я знаю, что мой голос, ты взял его с собой
|
| Un libro, un olor, un cuadro, un sueño
| Книга, запах, картина, сон
|
| Lo que compartimos
| что мы разделяем
|
| ¡es lo que me llevas hasta ti!
| это то, что приводит меня к вам!
|
| Rompiendo los muros del dolor
| Разрушая стены боли
|
| Encuentro tu esencia
| Я нахожу твою сущность
|
| Lo que nos dejaste al partir
| Что ты оставил нам, когда ушел
|
| Es mas que el recuerdo
| Это больше, чем память
|
| Algo de ti quedo aquí
| Что-то от вас осталось здесь
|
| Rompiendo los muros del dolor
| Разрушая стены боли
|
| Encuentro tu esencia
| Я нахожу твою сущность
|
| Lo que nos dejaste al partir
| Что ты оставил нам, когда ушел
|
| Todo lo que nos haces sentir
| все, что вы заставляете нас чувствовать
|
| Aun en tu ausencia
| Даже в ваше отсутствие
|
| Los lazos que nos unen a ti
| Узы, которые связывают нас с вами
|
| ¡A ti! | Тебе! |