| Tormenta negra despierta la oscuridad
| Черная буря пробуждает тьму
|
| Las sombras dejan de volar
| Тени перестают летать
|
| Entre nudos te preguntas
| Между узлами вы удивляетесь
|
| Cuánto tiempo te quedará
| Сколько времени у вас будет
|
| A tu lado tu vida y tu alma descansa
| Рядом с тобой твоя жизнь и твоя душа отдыхают
|
| Por última vez su cuerpo observarás
| В последний раз вы будете наблюдать за его телом
|
| Visión que clama su final
| Видение, которое кричит о своем конце
|
| El dolor llama con fuerza
| Боль взывает
|
| Sólo recuerdos quedarán
| Останутся только воспоминания
|
| (estribillo)
| (хор)
|
| Susurros que emanan de tu boca
| Шепот, который исходит из вашего рта
|
| Oscura y ciega realidad
| темная и слепая реальность
|
| La luz que iluminará su cuerpo
| Свет, который осветит ваше тело
|
| Contigo no lo compartirá
| С тобой он не поделится
|
| Amor mío no te vayas
| Любовь моя, не уходи
|
| Las mentiras no vendrán
| Ложь не придет
|
| Y sin mentiras estoy solo
| И без лжи я один
|
| Que estoy ciego es la verdad
| Что я слеп, это правда
|
| Tocas su cuerpo intentando memorizar
| Ты прикасаешься к ее телу, пытаясь запомнить
|
| Cada detalle que te da
| Каждая деталь, которая дает вам
|
| En silencio te despides
| В тишине ты прощаешься
|
| Del ángel que ya no verás
| Ангела, которого ты больше не увидишь
|
| A tu lado tu vida y tu alma despierta | Рядом с тобой твоя жизнь и твоя душа пробуждаются |