| La indecisión hoy se sienta ante mí
| Нерешительность сегодня сидит передо мной
|
| duda que me cuestiona
| сомневаюсь, что ты спрашиваешь меня
|
| el camino a seguir… ¡cuál!¡cuál!¡cuál!
| путь вперед... какой! какой! какой!
|
| Siempre soñé con un rostro feliz
| Я всегда мечтал о счастливом лице
|
| y ahora que al fin lo he hallado
| и теперь, когда я, наконец, нашел его
|
| no sé qué elegir.
| Я не знаю, что выбрать.
|
| Nudos en mi vientre helado
| Узлы в моем замерзшем животе
|
| cielo gris sobre el tejado
| серое небо над крышей
|
| doy mi vida por un beso
| Я отдаю свою жизнь за поцелуй
|
| que me aclare lo que siento
| позвольте мне пояснить, что я чувствую
|
| ¡cuál!¡cuál!¡cuál!¡cuál!
| который! который! который! который!
|
| ¡Sufrimiento!¡deja de interrogar!
| Страдание! Хватит спрашивать!
|
| ¡deja mi alma!¡yo aún puedo volar!
| Оставь мою душу, я еще могу летать!
|
| ¡sentimientos!¡que quiero controlar!
| чувства!которые я хочу контролировать!
|
| ¡he de estar solo!¡para poder acompañar!
| Я должен быть один!Чтобы иметь возможность сопровождать!
|
| Nudos en mi vientre helado
| Узлы в моем замерзшем животе
|
| cielo gris sobre el tejado
| серое небо над крышей
|
| doy mi vida por un beso
| Я отдаю свою жизнь за поцелуй
|
| que me aclare lo que siento
| позвольте мне пояснить, что я чувствую
|
| nudos en mi vientre helado
| узлы в моем замерзшем животе
|
| cielo gris sobre el tejado
| серое небо над крышей
|
| doy mi vida por un beso
| Я отдаю свою жизнь за поцелуй
|
| que me aclare lo que siento
| позвольте мне пояснить, что я чувствую
|
| ¡lo que siento! | что я чувствую! |