| Daylight In The City (оригинал) | Дневной Свет В Городе (перевод) |
|---|---|
| It’s the start of a bright new day | Это начало яркого нового дня |
| As the light finds its way through | Когда свет пробивается сквозь |
| The curtains at the end of my night | Шторы в конце моей ночи |
| I’m alive in a city of dead people rising for work | Я жив в городе мертвецов, поднимающихся на работу |
| And as they ride through the cycle | И когда они едут по циклу |
| The machine revving up, I feel a little suicidal | Машина набирает обороты, я чувствую себя немного суицидально |
| Just not high enough to jump, oh, who am I kidding now? | Просто недостаточно высоко, чтобы прыгать, о, кого я сейчас обманываю? |
| My plan to die young somehow is just a memory, it’s just a memory | Мой план умереть молодым - это просто воспоминание, это просто воспоминание |
