Перевод текста песни ÉTRANGER - Still Fresh, Lefa

ÉTRANGER - Still Fresh, Lefa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ÉTRANGER, исполнителя - Still Fresh.
Дата выпуска: 24.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

ÉTRANGER

(оригинал)
Oui, c’est Still Fresh
Monsieur Fall
Je sais qu’t'étais la bonne, mais j’ai raté l’coche
Aucune ne te vaut quand j’regarde à droite, à gauche
Tu criais: «à l’aide», j’voyais que des reproches
T'étais ma richesse quand j’avais rien dans les poches
Est-ce que t’es apaisée depuis qu’tu t’es posée?
Est-ce que t’es avec lui par amour ou juste pour m’oublier?
J’ai su qu’j’avais un cœur le jour où il s’est brisé
Le temps nous rapproche et l temps nous sépare
Les nuits sont longus sans toi j’avoue
Mais jamais j’dirais qu’tu me manques
J’ai même plus l’temps d’penser à nous
J’dois faire mon beurre, non j’ai plus le temps
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au début j’ai souffert, depuis j’m’y suis fait
J’me foutais d’ta gueule quand tu m’disais: «ça suffit»
Mais aujourd’hui j’suis seul et ça fait des années
Ma peine je l’assume seul comme un condamné
Et quand j’suis avec elle, c’est à toi qu’je pense
Et quand t’es avec lui, est-ce que c’est à moi qu’tu penses?
Cœur blessé, les autres filles ne sont qu’des pansements
L’amour, c’est la guerre, plus personne nous sépare
Les nuits sont longues sans toi j’avoue
Mais jamais j’dirais qu’tu me manques
J’ai même plus l’temps d’penser à nous
J’dois faire mon beurre, non j’ai plus le temps
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Au fond de moi j’avais l’espoir de te recroiser (ah ouais)
Soirs après soirs, j’ai fini par ne plus y croire, yeah (ah ouais)
J’t’aurais dis quoi?
Tu m’aurais vu comme un étranger
Et tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»
Ah ah ah ah ah
Mais tu m’aurais dis: «non», ouais tu m’aurais dis: «c'est mort»,
yeah yeah yeah
Mais tu m’aurais dis: «non», tu m’aurais dis: «c'est mort»
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
(перевод)
Да, он еще свежий
Мистер Фолл
Я знаю, что ты был единственным, но я промахнулся
Никто не подходит тебе, когда я смотрю вправо, влево
Ты кричал: "помогите", я видел только упреки
Ты был моим богатством, когда у меня ничего не было в карманах
Вы успокоились с тех пор, как поселились?
Ты с ним по любви или просто чтобы забыть обо мне?
Я знал, что у меня есть сердце в тот день, когда оно разбилось
Время сближает нас и время разъединяет
Ночи длинные без тебя, я признаю
Но никогда бы я не сказал, что скучаю по тебе
У меня даже нет времени думать о нас больше
Я должен сделать свое масло, нет, у меня больше времени
Глубоко внутри я надеялся снова столкнуться с тобой (ах, да)
Ночь за ночью я перестал в это верить, да (ах, да)
Я бы сказал тебе что?
Вы бы видели меня как незнакомца
И ты бы сказал "нет", да, ты бы сказал "это мертво"
Глубоко внутри я надеялся снова столкнуться с тобой (ах, да)
Ночь за ночью я перестал в это верить, да (ах, да)
Я бы сказал тебе что?
Вы бы видели меня как незнакомца
И ты бы сказал "нет", да, ты бы сказал "это мертво"
Сначала я страдал, так как я привык к этому
Мне было наплевать на тебя, когда ты сказал мне: "Хватит"
Но сегодня я один, и прошли годы
Моя боль, которую я принимаю в одиночестве, как каторжник
И когда я с ней, я думаю о тебе
А когда ты с ним, ты думаешь обо мне?
Разбитое сердце, другие девушки просто лейкопластыри
Любовь это война, нас больше никто не разлучит
Ночи длинные без тебя, я признаю
Но никогда бы я не сказал, что скучаю по тебе
У меня даже нет времени думать о нас больше
Я должен сделать свое масло, нет, у меня больше времени
Глубоко внутри я надеялся снова столкнуться с тобой (ах, да)
Ночь за ночью я перестал в это верить, да (ах, да)
Я бы сказал тебе что?
Вы бы видели меня как незнакомца
И ты бы сказал "нет", да, ты бы сказал "это мертво"
Глубоко внутри я надеялся снова столкнуться с тобой (ах, да)
Ночь за ночью я перестал в это верить, да (ах, да)
Я бы сказал тебе что?
Вы бы видели меня как незнакомца
И ты бы сказал "нет", да, ты бы сказал "это мертво"
Ах ах ах ах ах
Но ты бы сказал мне: "нет", да ты бы сказал мне: "это мертво",
да да да
Но ты бы сказал мне: "нет", ты бы сказал мне: "это мертво"
О о о о о о
О о о о о о
О о о о о о
О о о о о о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bitch ft. Vald 2020
Friendzone ft. Still Fresh 2017
POR FAVOR 2022
Ailleurs ft. Lefa 2021
Je te vois ft. Abou Debeing 2016
CONFIANCE 2022
Smile ft. SCH 2020
Top Boy ft. Bosh 2020
Jeune voyou ft. Still Fresh 2018
Bleu pâle ft. Lefa 2021
Je m'enfuis ft. Still Fresh 2017
Si t'es mon poto ft. Still Fresh, Still Fresh, S.Pri Noir, VOLTS FACE 2012
Haut-parleur ft. Lefa 2019
Mes défauts ft. Tayc, Lefa 2020
Mauvais 2020
Pour elle ft. Still Fresh 2018
Maniaque 2020
Trop tard ft. Still Fresh 2018
KASH ft. Lefa, Dinos 2022
Chehhh ft. bilel 2013

Тексты песен исполнителя: Still Fresh
Тексты песен исполнителя: Lefa