| Mariage et enfants on verra après dans ma folie
| Брак и дети мы увидим позже в моем безумии
|
| Je pourrais tout plaquer
| Я мог бы бросить все это
|
| Elle sait que je peux tout plaquer
| Она знает, что я могу бросить что угодно
|
| Ses copines et ses potes se renseignent sur mon cas
| Ее подруги и друзья спрашивают обо мне
|
| Et elle voit que je suis clean et ça le fait, ouais
| И она видит, что я чист, и это так, да
|
| Mais le quotidien la rend paro
| Но каждый день делает ее паро
|
| Et la nuit j’suis dans le hood
| А ночью я в капюшоне
|
| Le potos me disent l’amour ça ramolli
| Кореши говорят мне, что любовь смягчилась
|
| Les promesses c’est des mots
| обещания это слова
|
| Je tiens ma parole c’est promis
| Я держу свое слово, я обещаю
|
| Et la nuit j’suis dans le hood
| А ночью я в капюшоне
|
| Le potos me disent l’amour ça ramolli
| Кореши говорят мне, что любовь смягчилась
|
| Les promesses c’est des mots
| обещания это слова
|
| Je tiens ma parole c’est promisY a trop de mots mots trop de mytho tho
| Я держу свое слово, я обещаю, слишком много слов, слишком много мифов.
|
| Il faut qu’on se comprenne emm
| Нам нужно понять друг друга
|
| Avant qu’il ne soit trop tard, trop tard
| Пока не стало слишком поздно, слишком поздно
|
| Il faut qu’on cause, cause
| Мы должны поговорить, поговорить
|
| Il faut qu’on ose, ose
| Мы должны осмелиться, осмелиться
|
| Car je vois trop d’peines
| Потому что я вижу слишком много боли
|
| Avant qu’il ne soit trop tard, trop tard
| Пока не стало слишком поздно, слишком поздно
|
| C’est dans la merde que j’ai grandis que j’ai fleuris ma belle
| Это в дерьме, в котором я вырос, я расцвела своей красавицей
|
| Alors comprends que j’décroche quand c’est le crime qui m’appelle
| Так что поймите, что я понимаю, когда меня зовет преступление.
|
| T’aimerais qu’on s’envole ensemble mais mon cœur bat de l’aile
| Ты хочешь, чтобы мы улетели вместе, но мое сердце бьется
|
| Mon amour est parti en fumée comme à Kingston
| Моя любовь превратилась в дым, как в Кингстоне
|
| J’suis un mad men hmmm
| я сумасшедший хммм
|
| Ça te rend malheureuse, quand j’te dit la véritéEt tu crois que t’es heureuse,
| Это делает тебя несчастным, когда я говорю тебе правду, а ты думаешь, что счастлив
|
| parce qu’il t’a menti yeah
| потому что он солгал тебе да
|
| Je suis dans une impasse
| я в тупике
|
| Je suis avec mes companeros
| я со своими компаньонами
|
| Plus le temps passe
| Со временем
|
| Plus je sais qui m’accompagnera
| Чем больше я знаю, кто будет сопровождать меня
|
| Dans les tréfonds dans les bas-fonds
| В глубине в глубине
|
| S’dealer en téflon là où les balles nous effleurent
| Чтобы иметь дело с тефлоном, где нас задевают пули
|
| Des pétales de fleurs, pour sécher tes pleurs
| Лепестки цветов, чтобы высушить слезы
|
| Emmm
| Эммм
|
| Y a trop de mots mots trop de mytho tho
| Слишком много слов, слишком много мифов, хотя
|
| Il faut qu’on se comprenne (Il faut qu’on se comprenne)
| Нам нужно понять друг друга (Нам нужно понять друг друга)
|
| Avant qu’il ne soit trop tard (avant qu’il soit trop tard) Il faut qu’on cause,
| Пока не стало слишком поздно (Пока не стало слишком поздно) Нам нужно поговорить,
|
| cause
| причина
|
| Il faut qu’on ose, ose
| Мы должны осмелиться, осмелиться
|
| Car je vois trop de peines (trop trop trop trop)
| Потому что я вижу слишком много боли (слишком слишком много)
|
| Avant qu’il ne soit trop tard (avant qu’il soit trop tard)
| Пока не поздно (пока не поздно)
|
| Avant que tu dis
| Прежде чем вы скажете
|
| Est c’que j’ai tout tout tout tout gâcher (Tout tout gâcher)
| У меня есть все, все, все, все испортить (Все, все испортить)
|
| Rien ne sers de trop trop trop trop parler (Trop parler)
| Нет смысла говорить слишком много, слишком много, слишком много (слишком много говорить)
|
| Je te le promets je vais tout tout tout tout réparer emmm
| Я обещаю тебе, я все исправлю, эммм
|
| Avant qu’il ne soit trop tard (avant qu’il soit trop tard)
| Пока не поздно (пока не поздно)
|
| Pour l’instant c’est de, trop tard, trop tard (trop tard) Avant qu’il soit trop
| Пока слишком поздно, слишком поздно (слишком поздно), пока не стало слишком поздно
|
| tard, trop tard, trop tard ouiii
| поздно, слишком поздно, слишком поздно да
|
| Avant qu’il ne soit trop tard
| Пока не поздно
|
| Il faut qu’on se comprenne (Qu'on se comprenne)
| Нам нужно понимать друг друга (Давайте понимать друг друга)
|
| Avant qu’il ne soit trop tard
| Пока не поздно
|
| Il faut qu’on se comprenne (Qu'on se comprenne)
| Нам нужно понимать друг друга (Давайте понимать друг друга)
|
| Est c’que j’ai tout tout tout tout gâcher (Tout tout gâcher)
| У меня есть все, все, все, все испортить (Все, все испортить)
|
| Rien ne sers de trop trop trop trop parler (Trop parler)
| Нет смысла говорить слишком много, слишком много, слишком много (слишком много говорить)
|
| Je te le promets je vais tout tout tout tout réparer emmm
| Я обещаю тебе, я все исправлю, эммм
|
| Avant qu’il ne soit trop tard (avant qu’il soit trop tard)
| Пока не поздно (пока не поздно)
|
| Pour l’instant c’est de…
| На данный момент это…
|
| Emm yeah | Эмм да |