Перевод текста песни Smile - Lefa, SCH

Smile - Lefa, SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smile , исполнителя -Lefa
Песня из альбома: FAMOUS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:2L
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Smile (оригинал)Улыбка (перевод)
Smile, smile Улыбка улыбка
Forever навсегда
Smile, smile Улыбка улыбка
Forever навсегда
Pardonne-moi, allez pardonne-moi Прости меня, давай, прости меня
Je n’suis qu’un homme, je n’suis qu’un homme Я просто мужчина, я просто мужчина
Pardonne-moi, allez pardonne-moi Прости меня, давай, прости меня
Je n’suis qu’un homme, yeah, je n’suis qu’un homme Я просто мужчина, да, я просто мужчина
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’préfère quand tu m’parles en douceur, en douceur, tout paraît plus simple Я предпочитаю, когда ты говоришь со мной нежно, нежно, все кажется проще
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’me sentais à l’abri d’tout ça, c’est qu’j’t'écoutais pas sur l’coussin, merde Я чувствовал себя в безопасности от всего этого, потому что я не слушал тебя на подушке, дерьмо
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, ça fait long time, yeah Это было давно, это было давно, да
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, long time Это было давно, давно
Ça fait longtemps, dis-moi, que t’as plus d’sentiments, ouais Это было давно, скажи мне, что у тебя больше чувств, да
Me dis même pas qu’tu m’aimes, j’ressens quand tu mens, ouais Даже не говори мне, что любишь меня, я чувствую, когда ты лжешь, да
On n’a plus les mêmes liens, ça, tu peux pas l’nier, non У нас больше нет одинаковых связей, ты не можешь этого отрицать, нет.
(Sku-sku) (Ску-ску)
J’te demande pas d’crier dans tout le bâtiment, non Я не прошу тебя кричать на все здание, нет
J’aimerais comprendre, ouais, donne-moi des arguments, ouais Я хотел бы понять, да, дайте мне аргументы, да
Toi qui voulais qu’j’te donne mon amour entièrement Ты, кто хотел, чтобы я полностью отдал тебе свою любовь
(Sku-sku, sku-sku) (Ску-ску, ску-ску)
Eh ouais, c’est la loi du sablier, t’as plus le même regard qu’hier Да, это закон песочных часов, ты не такой, как вчера
Si mes sentiments s’habillaient, ils porteraient les mêmes vêtements qu’hier Если бы мои чувства наряжались, они бы носили ту же одежду, что и вчера.
J’aurais dû figer l’temps quand tu m’regardais fièrement Я должен был остановить время, когда ты смотрел на меня с гордостью
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’préfère quand tu m’parles en douceur, en douceur, tout paraît plus simple Я предпочитаю, когда ты говоришь со мной нежно, нежно, все кажется проще
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’me sentais à l’abri d’tout ça, c’est qu’j’t'écoutais pas sur l’coussin, merde Я чувствовал себя в безопасности от всего этого, потому что я не слушал тебя на подушке, дерьмо
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, ça fait long time, yeah Это было давно, это было давно, да
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, long time Это было давно, давно
Où est ton sourire, baby?Где твоя улыбка, детка?
Pense à ceux qui n’ont rien Подумайте о тех, у кого ничего нет
Si on prenait l’temps d’comparer, j’pourrais t’garantir qu’on va bien Если бы мы потратили время на сравнение, я мог бы гарантировать вам, что у нас все в порядке.
Avant que les gosses mûrissent, faudrait qu’on grandisse un jour Прежде чем дети созреют, мы должны однажды повзрослеть
Avant que les arbres fleurissent, on va braver l’automne dans l’four Прежде чем деревья зацветут, мы выдержим падение в духовке
J’vais leur souhaiter la santé, ceux qui rêveraient d’me voir flancher Я пожелаю им здоровья, тем, кто мечтает увидеть мою неудачу
J’ai affronté droit depuis enfant, on regarde vers l'écran, on comprend Я столкнулся прямо с детства, мы смотрим в экран, мы понимаем
J’vais leur souhaiter la santé, ceux qui rêveraient d’me voir flancher Я пожелаю им здоровья, тем, кто мечтает увидеть мою неудачу
J’crois qu’ils ont raté quelque chose, si tu crois qu’un lourd va m’changer Я думаю, что-то упустили, если вы думаете, что тяжелый меня изменит
Mais dis-moi, c’est quoi les news?Но скажи мне, какие новости?
Dis-moi, c’est quoi les news? Скажите, какие новости?
Dis-moi c’qu’on serait devenus si on avait pas fait du flouze Скажи мне, кем бы мы стали, если бы не сошли с ума
H-24 rabaissés, beaucoup trop d’seum dans les veines Н-24 понижен, слишком много сыворотки в венах
Quand tu m’regardes dans les yeux, tout paraît plus simple Когда ты смотришь мне в глаза, все кажется проще
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’préfère quand tu m’parles en douceur, en douceur, tout paraît plus simple Я предпочитаю, когда ты говоришь со мной нежно, нежно, все кажется проще
Yeah, c’est quoi les news, est-ce que j’ai raté quelque chose? Да, какие новости, я что-то пропустил?
J’me sentais à l’abri d’tout ça, c’est qu’j’t'écoutais pas sur l’coussin, merde Я чувствовал себя в безопасности от всего этого, потому что я не слушал тебя на подушке, дерьмо
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, ça fait long time, yeah Это было давно, это было давно, да
Smile, smile, où est ton smile, smile? Улыбнись, улыбнись, где твоя улыбка, улыбка?
Ça fait long time, long timeЭто было давно, давно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: