Перевод текста песни Break Us Apart - Stephen Marley, Capleton

Break Us Apart - Stephen Marley, Capleton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Break Us Apart , исполнителя -Stephen Marley
Песня из альбома: Revelation Part 1: The Root Of Life
В жанре:Регги
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Break Us Apart (оригинал)Разлучи Нас (перевод)
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Together they can’t break us we are strong Вместе они не могут сломить нас, мы сильны
divide us on the road leads to distruction разделить нас на дороге ведет к разрушению
Don’t you fall a pray to Babylon Разве ты не молишься Вавилону
they want to pull us all in different directions они хотят развести нас всех в разные стороны
so they take you from the roots and teach you their own truth так что они берут вас от корней и учат вас своей собственной истине
Open up your mind please don’t you be so blind Открой свой разум, пожалуйста, не будь таким слепым
I’m not in it for the fame, I’m in it for the love Я не за славу, я за любовь
when it’s all said and done, we’re more than blood. когда все сказано и сделано, мы больше, чем кровь.
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Capleton: Кэплтон:
But wi nah go tek dem lesson, nah go sit down inna dem class Но не иди на урок, не иди сядь на урок
Pon di road of corruption, ghetto youth wi nah go walk По дороге коррупции, молодежь из гетто пойдет гулять
Jah bless I every step pon di rocky road wi march Да, благослови меня каждый шаг по каменистой дороге с маршем
always have love inna wi heart Всегда имейте любовь в сердце
but I see it Jah now dis mi postive and sure of everyday di rich a get rich and di poor a get poorer но я вижу, что Джа теперь не ми позитивный и уверенный в повседневном ди богатые разбогатеть и ди бедные беднеть
unite the people in and from the diaspora объединить людей в и из диаспоры
no corruption cant come through da door ya and say again. никакая коррупция не может войти в эту дверь и сказать еще раз.
Don’t you loose your way Не теряй свой путь
material could’t make I dread материал не мог заставить меня бояться
we have love and happiness у нас есть любовь и счастье
so we’ll be allright так что мы будем в порядке
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break us apart Вы позволите им разлучить нас
would you let them ты бы позволил им
Would you let them break our hearts Вы позволите им разбить наши сердца
would you let them ты бы позволил им
Together they can’t break us we are strong Вместе они не могут сломить нас, мы сильны
divide us on the road leads to distruction разделить нас на дороге ведет к разрушению
Don’t you fall a pray to Babylon Разве ты не молишься Вавилону
they want to pull us all in different directions они хотят развести нас всех в разные стороны
so they take you from the roots and teach you their own truth так что они берут вас от корней и учат вас своей собственной истине
Open up your mind please don’t you be so blind Открой свой разум, пожалуйста, не будь таким слепым
I’m not in it for the fame, I’m in it for the love Я не за славу, я за любовь
when it’s all said and done, we’re more than blood.когда все сказано и сделано, мы больше, чем кровь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: