| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now
| О-о, Fart Patrol сейчас придет
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha and how
| О-о, Fart Patrol подходит к getcha и как
|
| If you feel a fart a coming better squeeze them cheeks, less you rip one into
| Если вы чувствуете приближение пука, лучше сожмите им щеки, чем разорвите их в
|
| the air
| воздух
|
| Their fart copters coming, gonna take you away to their secret Fart Patrol lair
| Придут их пукающие вертолеты, они увезут тебя в их секретное логово пукающего патруля.
|
| If you’re tootin, ya better be scootin, 'cause all that butt fluting’s gonna
| Если ты дурак, тебе лучше быть крутым, потому что все эти задницы будут флейтить
|
| clear the space
| очистить пространство
|
| The fart patrol is just doing their duty before your doodie tooties get all
| Пукающий патруль просто выполняет свой долг до того, как ваши придурки получат все.
|
| over the place
| над местом
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now
| О-о, Fart Patrol сейчас придет
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha and how
| О-о, Fart Patrol подходит к getcha и как
|
| When the clock is a ticking and the suns going down, but you’re hoping for a
| Когда часы тикают, а солнце садится, но вы надеетесь на
|
| toot (toot toot)
| гудок (гудок)
|
| Bang crash from the wall here’s the Fart Patrol with the cans of a musical
| Бах, грохот от стены, вот и Фарт Патруль с банками мюзикла
|
| fruit (fruit)
| фрукты (фрукты)
|
| Now you’re chowin' down hoping for some bean sounds, hey, I think I heard a
| Теперь ты жуешь, надеясь на звуки бобов, эй, кажется, я слышал
|
| fart (fart)
| пердеть (пукать)
|
| Fart Patrol come get a high five cuz the chorus is about to start
| Fart Patrol приходите, дайте пять, потому что припев вот-вот начнется
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now
| О-о, Fart Patrol сейчас придет
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha and how
| О-о, Fart Patrol подходит к getcha и как
|
| Wha-wha-wha-wait, hold on, does the fart patrol come after you if you fart or
| Что-что-что-подожди, подожди, пукающий патруль придет за тобой, если ты пукаешь или
|
| if you don’t fart?
| если ты не пердишь?
|
| Spine, it’s just a song you’re overthinking it
| Позвоночник, это просто песня, которую ты слишком много думаешь
|
| Yeah The Spine. | Да, Позвоночник. |
| Wait. | Ждать. |
| Why did we write this song?
| Почему мы написали эту песню?
|
| I don’t know. | Я не знаю. |
| Is this song really going to help our careers?
| Эта песня действительно поможет нам в карьере?
|
| I dunno, but we’re doing it
| Не знаю, но мы делаем это
|
| No one’s gunna want to listen to this
| Никто не хочет это слушать
|
| Well that’s the thing The Spine, they’re already listening to it… right…now.
| Ну, в том-то и дело, что The Spine уже слушают... прямо... сейчас.
|
| Rut-row Fart Patrol coming to getcha now
| Патрульный пердячий патруль сейчас придет к вам
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha and how
| О-о, Fart Patrol подходит к getcha и как
|
| Uh-oh Fart Patrol kiss me on the mouth
| О-о, Fart Patrol, поцелуй меня в губы
|
| Uh-oh Fart Patrol can I live without?
| О-о, пердежный патруль, могу ли я жить без него?
|
| Uh-oh Fart Patrol I am smitten with your love
| О-о, Fart Patrol, я поражен твоей любовью
|
| Uh-oh Fart Patrol you were sent from heaven above
| О-о, Fart Patrol, вы были посланы с небес выше
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now
| О-о, Fart Patrol сейчас придет
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha and how
| О-о, Fart Patrol подходит к getcha и как
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now
| О-о, Fart Patrol сейчас придет
|
| Uh-oh Fart Patrol coming to getcha now | О-о, Fart Patrol сейчас придет |