Перевод текста песни I Love It (Cover) - Steam Powered Giraffe

I Love It (Cover) - Steam Powered Giraffe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love It (Cover), исполнителя - Steam Powered Giraffe.
Дата выпуска: 22.09.2013
Язык песни: Английский

I Love It (Cover)

(оригинал)
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn.
I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don’t care, I love it.
I don’t care.
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn.
I threw your stuff into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don’t care, I love it.
I don’t care.
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
You want me down on earth, but I am up in space
You’re so damn hard to please, we’ve gotta kill this switch
You’re from the 70's, but I’m a 1890's chick
I love it!
I love it!
I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn.
I threw your crap into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.
I don’t care, I love it.
I don’t care, I love it, I love it.
I don’t care, I love it.
I don’t care.
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
You want me down on earth, but I am up in space
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
You’re from the 70's, but I’m a 1890's chick
I don’t care, I love it.
I don’t care, I love it, I love it.
I don’t care, I love it.
I don’t care, I love it, I love it.
I don’t care.
I love it.

Я Люблю Его (Обложка)

(перевод)
У меня появилось такое чувство в летний день, когда тебя не было.
Я разбил свою машину на мосту.
Я смотрел, я дал ему сгореть.
Я бросил твои вещи в сумку и столкнул ее вниз по лестнице.
Я разбил свою машину на мосту.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно.
У меня появилось такое чувство в летний день, когда тебя не было.
Я разбил свою машину на мосту.
Я смотрел, я дал ему сгореть.
Я бросил твои вещи в сумку и столкнул ее вниз по лестнице.
Я разбил свою машину на мосту.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно.
Ты на другой дороге, я на Млечном Пути
Ты хочешь, чтобы я был на земле, но я в космосе
Тебе так чертовски трудно угодить, мы должны отключить этот переключатель
Ты из 70-х, а я цыпочка 1890-х.
Я люблю это!
Я люблю это!
У меня появилось такое чувство в летний день, когда тебя не было.
Я разбил свою машину на мосту.
Я смотрел, я дал ему сгореть.
Я бросил твое дерьмо в мешок и столкнул его с лестницы.
Я разбил свою машину на мосту.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно, я люблю это, я люблю это.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно.
Ты на другой дороге, я на Млечном Пути
Ты хочешь, чтобы я был на земле, но я в космосе
Тебе так чертовски трудно угодить, мы должны отключить этот переключатель
Ты из 70-х, а я цыпочка 1890-х.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно, я люблю это, я люблю это.
Мне все равно, я люблю это.
Мне все равно, я люблю это, я люблю это.
Мне все равно.
Я люблю это.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brass Goggles 2009
Fire Fire 2015
Honeybee 2012
Automatonic Electronic Harmonics 2012
Me & My Baby (Saturday Night) 2012
Hot on the Trail 2020
I'll Rust With You 2013
Captain Albert Alexander 2009
The Stars 2015
What We Need Are Some Heroes 2015
Malfunction 2016
The Ballad of Delilah Morreo 2016
The Red Queen 2015
Electricity Is in My Soul 2015
Steam Man Band 2009
Overdrive 2016
Lyin Awake 2020
Steam Powered Giraffe 2013
Starscrap 2015
Fancy Shoes 2013

Тексты песен исполнителя: Steam Powered Giraffe