| Down on luck we make our way across the lands
| На удачу мы пробираемся через земли
|
| Forever and a day is all that time of us demands
| Навсегда и день - это все, что требует от нас время
|
| As the hours drift on, hope seems far gone, all around us
| По мере того, как часы тянутся вперед, кажется, что надежда далеко ушла вокруг нас.
|
| Light runs rare and can’t compare to all this darkness
| Свет бывает редко и не может сравниться со всей этой тьмой
|
| No one can tame our past of shame, it’s all that we know
| Никто не может укротить наше прошлое стыда, это все, что мы знаем
|
| Memories of all those things drift through all that we sow
| Воспоминания обо всех этих вещах дрейфуют через все, что мы сеем
|
| You know brighter day is just around the bend
| Вы знаете, что яркий день не за горами
|
| What we need are some heroes, with wills of iron
| Нам нужны герои с железной волей
|
| Their hearts in the stars through the darkest of days
| Их сердца среди звезд в самые темные дни
|
| They’ll ride into the sunset, hope overflowing
| Они поедут в закат, надежда переполняет
|
| And construct a new day from the bad
| И построить новый день из плохого
|
| I can see the sorrow in all their eyes
| Я вижу печаль во всех их глазах
|
| Just one more day is what they say to stay alive
| Говорят, что еще один день, чтобы остаться в живых
|
| There’s a pain that we all gain from all this darkness
| Есть боль, которую мы все получаем от всей этой тьмы
|
| Look around and see it’s bound to everyone of us
| Оглянитесь вокруг и убедитесь, что это связано с каждым из нас.
|
| It seems all we see is misery at the end of our ropes
| Кажется, все, что мы видим, это страдание на конце наших веревок.
|
| Let’s break this mold and change the old and all begin to hope
| Давайте сломаем эту форму и изменим старую, и все начнем надеяться
|
| You know brighter day is just around the bend
| Вы знаете, что яркий день не за горами
|
| What we need are some heroes, made of metal
| Нам нужны герои, сделанные из металла
|
| Some steam powered gunslingers to save the day
| Несколько паровых стрелков, чтобы спасти положение
|
| They’ll ride in with their heads held high, guns aimed, courage at their side
| Они въедут с высоко поднятыми головами, нацелив оружие, мужество на их стороне
|
| And vanquish the evil from the lands
| И победить зло с земель
|
| What we need are some heroes, with wills of iron
| Нам нужны герои с железной волей
|
| Their hearts in the stars through the darkest of days
| Их сердца среди звезд в самые темные дни
|
| They’ll ride into the sunset, hope overflowing
| Они поедут в закат, надежда переполняет
|
| And construct a new day from the bad
| И построить новый день из плохого
|
| And construct a new day from the bad
| И построить новый день из плохого
|
| What we need are some heroes, made of metal
| Нам нужны герои, сделанные из металла
|
| Some steam powered gunslingers to save the day
| Несколько паровых стрелков, чтобы спасти положение
|
| They’ll ride into the sunset, hope overflowing
| Они поедут в закат, надежда переполняет
|
| And construct a new day from the bad
| И построить новый день из плохого
|
| And construct a new day from the bad | И построить новый день из плохого |