Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad of Delilah Morreo, исполнителя - Steam Powered Giraffe. Песня из альбома Quintessential, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.08.2016
Лейбл звукозаписи: Steam Powered Giraffe
Язык песни: Английский
The Ballad of Delilah Morreo(оригинал) |
Well the blood runs thicker than the water for Delilah Morreo |
The daughter of a mad confider, bat and beast and wolf and spider |
Never had a chance at all to save her precious mortal soul |
The reaper’s hold would not let go, for poor Delilah Morreo |
Two men of equal brilliant minds enchant Delilah Morreo |
Her love for science was a curse, she wilted and was drawn by hearse |
One suitor grew obsessed, he would restore her pretty little soul |
Awoke she did with spectral glow, the corpse Delilah Morreo |
Horrified |
Yes, the poor dear tried to make things right |
But thirst did call |
Suitors did fall |
The woman’s grave was said and done |
And yet she lived |
The darkness comes |
Been dead and gone, but not for long (I'm gonna getcha) |
You’ll hear the howling of my song (I'm gonna getcha) |
No beats except of greasy bat wings for Delilah Morreo |
But heartless girls they still can love, befriending rats and fallen doves |
And then she found out there were more just like her own forgotten soul |
But they were bad, they had to go, said Delilah Morreo |
Vampiric chants and alchemy dabbled Delilah Morreo |
She thought she might have cured the spell, but things again did not go well |
Instead of needing to drink life, she hungered for some hell-bound souls |
From then on out, she ate her foes, Miss Delilah Morreo |
Her fate was sealed, the poor dear tried to make things right |
A new thirst called |
Vampires fall |
The woman’s creed and code were true |
Sleep tight tonight |
Her teeth will chew |
Been dead and gone, but not for long (I'm gonna getcha) |
You’ll hear the howling of my song (I'm gonna getcha) |
Ah, break it down |
Well the boogeyman fears the wraith Delilah Morreo |
And Death and her are friends now no matter where it is she goes |
So all the Vampires should hide from this lady |
This side of the netherworld, she’s the baddest in Hades |
All the sugar skulls sing her praise, Delilah Morreo |
There ain’t no ghost or specter that’ll stand with her toe to toe |
The demon boys love her, it turns the Banshees green |
But there ain’t no man for this Vampire Queen |
Been dead and gone, but not for long (I'm gonna getcha) |
You’ll hear the howling of my song (I'm gonna getcha) |
Баллада о Далиле Моррео(перевод) |
Ну, кровь течет гуще, чем вода для Далилы Моррео |
Дочь безумного доверенного лица, летучей мыши и зверя, волка и паука |
Никогда не было шанса спасти ее драгоценную смертную душу |
Хватка жнеца не отпускала бедную Далилу Моррео |
Два человека с равными блестящими умами очаровывают Далилу Моррео |
Ее любовь к науке была проклятием, она увяла, и ее тащил катафалк |
Один жених стал одержим, он вернет ее хорошенькую душонку |
Проснулась она со спектральным свечением, труп Далилы Моррео |
ужас |
Да, бедняжка пытался все исправить |
Но жажда звала |
Женихи действительно упали |
Могила женщины была сказано и сделано |
И все же она жила |
Наступает тьма |
Был мертв и ушел, но ненадолго (я собираюсь получить) |
Ты услышишь вой моей песни (я пойму) |
Никаких ударов, кроме сальных крыльев летучей мыши для Далилы Моррео. |
Но бессердечных девушек они все еще могут любить, дружить с крысами и падшими голубями. |
А потом она узнала, что есть и другие, такие же, как ее собственная забытая душа. |
Но они были плохими, им пришлось уйти, сказала Далила Моррео. |
Вампирские песнопения и алхимия баловали Далилу Моррео |
Она думала, что, возможно, вылечила заклинание, но дела снова пошли не очень хорошо. |
Вместо того, чтобы пить жизнь, она жаждала адских душ |
С тех пор она пожирала своих врагов, мисс Далила Моррео. |
Ее судьба была предрешена, бедняжка пыталась все исправить |
Новая жажда под названием |
Вампиры падают |
Кредо и кодекс женщины были верны |
Спи спокойно сегодня вечером |
Ее зубы будут жевать |
Был мертв и ушел, но ненадолго (я собираюсь получить) |
Ты услышишь вой моей песни (я пойму) |
Ах, сломай это |
Ну, бугимен боится призрака Далилы Моррео |
И Смерть и она теперь друзья, куда бы она ни шла |
Так что все вампиры должны прятаться от этой дамы |
Эта сторона преисподней, она самая плохая в Аиде |
Все сахарные черепа восхваляют ее, Далила Моррео. |
Нет призрака или призрака, который будет стоять с ней лицом к лицу |
Мальчики-демоны любят ее, это превращает Банши в зеленый |
Но для этой королевы вампиров нет мужчины |
Был мертв и ушел, но ненадолго (я собираюсь получить) |
Ты услышишь вой моей песни (я пойму) |