Перевод текста песни Blowing the Payload - Starbomb

Blowing the Payload - Starbomb
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blowing the Payload , исполнителя -Starbomb
Песня из альбома: The Tryforce
В жанре:Электроника
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CD Baby
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blowing the Payload (оригинал)Выдувание полезной нагрузки (перевод)
A group of legendary warriors Группа легендарных воинов
They’re world-renowned Они всемирно известны
Overwatch, bitch! Наблюдай, сука!
Their power’s known all around Их сила известна всем вокруг
Pushin' on the payload Нажимая на полезную нагрузку
Is part of their plan Является частью их плана
From Gibraltar, and then Из Гибралтара, а затем
Hanamura, Japan Ханамура, Япония
Their power is tested Их сила проверена
Wherever they go Куда бы они ни пошли
Rockets, bullets Ракеты, пули
You name it, bro Ты называешь это, братан
They’ve never been stopped Их никогда не останавливали
Or met their match Или встретили свою пару
A mission’s arrived Миссия прибыла
So heroes, dispatch! Итак, герои, отправляйтесь!
Hi, can you help me? Привет, ты можешь мне помочь?
My car’s broken down Моя машина сломалась
The engine is all busted Двигатель весь разбит
I can’t get my ass around Я не могу повернуть свою задницу
I need some friends to get Мне нужны друзья, чтобы получить
My vehicle out of the traffic Мой автомобиль вне движения
You guys look like the best Вы, ребята, выглядите лучше всех
With all your fancy fuckin' tactics Со всей твоей причудливой гребаной тактикой.
Without hesitation, they Не задумываясь, они
Begin the migration Начать миграцию
Reinhardt pushes from behind Райнхард толкает сзади
Traffic’s redirected as Трафик перенаправляется как
Mei is unaffected Мэй не пострадала
By cars honking loudly Машины громко сигналят
Combined Комбинированный
Bastion transforms into Бастион превращается в
A giant fuckin' turret and Гигантская гребаная башня и
Blows all the drivers away Сдувает всех водителей
Pharah flies up high and Фарра взлетает высоко и
Rockets start to fly Ракеты начинают летать
As the overpass crumblin' okay Когда эстакада рушится
Holy fuckin' shit Святое гребаное дерьмо
That was a little overkill Это было немного перебором
But what do you expect Но что вы ожидаете
From the best? Из лучших?
The phone’s ringing Телефон звонит
Off the hook Сорваться с крючка
For another job to book Чтобы забронировать другую работу
So let’s see where we end up next Итак, давайте посмотрим, где мы окажемся дальше
Hi, I need assistance Привет, мне нужна помощь
I’m a 13-year-old girl Я 13-летняя девочка
If you would help me Если бы вы помогли мне
I would be so happy я был бы так счастлив
I would fuckin' twirl я бы закрутился
Got a wagon filled with lemons Получил вагон, наполненный лимонами
And now moving it’s a pain И теперь двигаться это боль
I need your skills or Мне нужны ваши навыки или
No one’s fuckin' getting lemonade today Никто сегодня не получит лимонад
Boom! Бум!
Our heroes get on the case Наши герои берутся за дело
Zarya is lifting up the wagon Заря поднимает телегу
To her fuckin' face К ее чертовому лицу
Everyone is scramblin' Все карабкаются
To clear out any space Чтобы очистить любое пространство
So they can quickly get the payload Чтобы они могли быстро получить полезную нагрузку
To the meeting place К месту встречи
Lucio plays some music to Лусио включает музыку
Calm the girl Успокойте девушку
Junkrat shoots grenades Крысавчик стреляет гранатами
To blow up a squirrel Взорвать белку
A strangers pulls out his phone Незнакомец достает свой телефон
To call the cops Чтобы позвонить в полицию
Then upon him Затем на него
Doomfist «Meteor Drops» Кулак Смерти «Метеоритные капли»
People are screamin' Люди кричат
Blood is flyin' everywhere Кровь летит повсюду
Bullets are soarin' Пули парят
And zippin' all through the air И молния по воздуху
It’s a pure bloodbath Это настоящая кровавая баня
But the wagon’s delivered Но вагон доставлен
Our heroes take their leave Наши герои уходят
As Courtney fuckin' shivered Когда Кортни вздрогнула
Another mission successful Очередная миссия удалась
Our heroes always thrive Наши герои всегда процветают
Looky here, another call Смотри сюда, еще один звонок
For a payload’s arrived Полезная нагрузка прибыла
Hi, can you help me? Привет, ты можешь мне помочь?
I’m a very old lady я очень пожилая женщина
My shitty hip replacement Моя дерьмовая замена тазобедренного сустава
Just ain’t enough to aid me Просто недостаточно, чтобы помочь мне
Your gang looks like a big bunch Ваша банда выглядит как большая группа
Of sexy hunks of meat сексуальных кусков мяса
Now help these 90-year-old buttcheeks Теперь помогите этим 90-летним ягодицам
Get across the street Перейти через улицу
Like a lightning bolt Как молния
Tracer’s on the scene Трейсер на месте
Holds her hand and says Держит ее за руку и говорит
«Take all the time you need» «Возьмите столько времени, сколько вам нужно»
With little itty-bitty steps С маленькими крошечными шагами
This mission is clean Эта миссия чистая
Until it starts to pour Пока не начнет литься
Completely unforeseen Совершенно непредвиденный
D.Va flies above D.Va летит выше
And shoots the clouds И стреляет в облака
Bullets rain down Пули идут дождем
Into every house В каждый дом
Mei starts a blizzard to Мэй начинает метель, чтобы
Stop the rain Остановить дождь
But inflicts upon the neighborhood Но наносит соседям
Torturous pain Мучительная боль
To warm the place Чтобы согреть место
Orisa pierces the ground Ориса пронзает землю
Letting lava leak out Дать лаве вытечь
Spreading all around Распространение вокруг
Everyone is screaming now Все сейчас кричат
It’s a horrible sound Это ужасный звук
So Lucio DJs Итак, Лучио ди-джеи
To drown it out Чтобы заглушить это
Halfway across the road На полпути через дорогу
The old lady falls Старушка падает
Zenyatta throws out Дзенъятта выбрасывает
One of his healing balls Один из его лечебных шаров
She smashes her face Она разбивает лицо
But it’s A-OK Но это нормально
'Cause Ana throws Потому что Ана бросает
A motherfuckin' healing grenade Чертова исцеляющая граната
Eventually В конце концов
They end up getting across В итоге они пересекаются
The old lady’s so grateful Старушка так благодарна
She is at a loss Она в недоумении
Or maybe she’s unconscious Или, может быть, она без сознания
We could never know Мы никогда не могли знать
Because onward to their next Потому что вперед к их следующему
Mission they go Миссия они идут
Nope Неа
She’s dead Она мертва
Alright Хорошо
ByeПока
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: