| Surgeon (оригинал) | Хирург (перевод) |
|---|---|
| I spent the summer on my back | Я провел лето на спине |
| Another attack | Еще одна атака |
| Stay in just to get along | Оставайтесь дома, чтобы ладить |
| Turn off the TV, wade in bed | Выключи телевизор, ложись в постель |
| A blue and a red | Синий и красный |
| A little something to get along | Кое-что, чтобы ладить |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Dressing, undressing for the wall | Одевание, раздевание за стеной |
| If mother calls | Если мать звонит |
| She knows well we don’t get along | Она хорошо знает, что мы не ладим |
| I tell the mailman, «Never you mind | Я говорю почтальону: «Ничего, |
| I’ll sift through the piles» | Я буду просеивать груды» |
| And for him to just get along | И чтобы он просто ладил |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
| Best, finest surgeon | Лучший, лучший хирург |
| Come cut me open | Давай разрежь меня |
