Перевод текста песни Los Ageless - St. Vincent

Los Ageless - St. Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Ageless, исполнителя - St. Vincent. Песня из альбома MASSEDUCTION, в жанре Инди
Дата выпуска: 12.10.2017
Лейбл звукозаписи: Loma Vista
Язык песни: Английский

Los Ageless

(оригинал)

Нестареющий Город

(перевод на русский)
In Los Ageless, the winter never comesВ Нестареющем Городе никогда не наступает зима,
In Los Ageless, the mothers milk their youngВ Нестареющем Городе матери доят своих детей.
But I can keep runningНо я продолжаю свой побег,
No, I can keep runningНет, я продолжаю свой побег.
The Los Ageless hang out by the barЖители Нестареющего города торчат в баре,
Burn the pages of unwritten memoirsСжигают страницы ненаписанных мемуаров.
But I can keep runningНо я продолжаю свой побег,
No, I can keep runningНет, я продолжаю свой побег.
--
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds, too?И при этом не сойти с ума?
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой тебя?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds, too?И при этом не сойти с ума?
--
The last days of the sunset superstarsПоследние дни закатных суперзвёзд,
Girls in cages playing their guitarsДевочки в клетках играют на гитарах.
But how can I leave?Как же я могу уйти?
I just follow the hood of my carЯ просто следую за своей тачкой.
In Los Ageless, the waves they never breakВ Нестареющем Городе никогда не разбиваются волны.
They build and build until you don't have no escapeОни растут и растут до тех пор, пока из них нельзя будет выбраться.
But how can I leave?А как же мне уйти?
I just follow my hood to the sea, go to sleepЯ просто еду на своей тачке к морю и засыпаю.
--
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds, too?И при этом не сойти с ума?
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой тебя?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds, too?И при этом не сойти с ума?
--
Oh my Lord, oh, we really did it nowО Боже, ох, теперь мы действительно это сделали,
I'm a monster and you're my sacred cowЯ монстр, а ты моя священная корова.
But I can keep runningНо я продолжаю свой побег,
No, I can keep on runningНет, я продолжаю свой побег.
--
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds, too?И при этом не сойти с ума?
How can anybody have you?Как кто-то может обладать тобой тебя?
How can anybody have you and lose you?Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose youКак кто-то может обладать тобой и потерять тебя,
And not lose their minds?И при этом не сойти с ума?
--
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm builtВидимо, дело во мне, детка, видимо, вот такая я есть.
I try to tell you I love you and it comes out all sickЯ пытаюсь сказать, что люблю тебя, но в результате это похоже на бред сумасшедшего.
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm builtВидимо, дело во мне, детка, видимо, вот такая я есть.
I try to write you a love song but it comes out a lamentЯ пытаюсь написать тебе песню о любви, но на выходе получается лишь жалобный плач.
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm builtВидимо, дело во мне, детка, видимо, вот такая я есть.
I try to tell you I love you but it comes out all sickЯ пытаюсь сказать, что люблю тебя, но в результате это похоже на бред сумасшедшего.
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm builtВидимо, дело во мне, детка, видимо, вот такая я есть.
I try to write you a love song but it comes out a lamentЯ пытаюсь написать тебе песню о любви, но на выходе получается лишь жалобный плач.
--
I try to write you a love song but it comes out a lamentЯ пытаюсь написать тебе песню о любви, но на выходе получается лишь жалобный плач.
I try to write you a love song but it comes out a lamentЯ пытаюсь написать тебе песню о любви, но на выходе получается лишь жалобный плач.
--

Los Ageless

(оригинал)
In Los Ageless, the winter never comes
In Los Ageless, the mothers milk their young
But I can keep running
No, I can keep running
The Los Ageless hang out by the bar
Burn the pages of unwritten memoirs
But I can keep running
No, I can keep running
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds, too?
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds, too?
The last days of the sunset superstars
Girls in cages playing their guitars
But how can I leave?
I just follow the hood of my car
In Los Ageless, the waves they never break
They build and build until you don’t have no escape
But how can I leave?
I just follow my hood to the sea, go to sleep
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds, too?
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds, too?
Oh my Lord, oh, we really did it now
I’m a monster and you’re my sacred cow
But I can keep running
No, I can keep on running
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds, too?
How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you?
How can anybody have you and lose you
And not lose their minds?
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
I try to tell you I love you and it comes out all sick
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
I try to write you a love song but it comes out a lament
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
I try to tell you I love you but it comes out all sick
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
I try to write you a love song but it comes out a lament
I try to write you a love song but it comes out a lament
I try to write you a love song but it comes out a lament

Лос Нестареющий

(перевод)
В Los Ageless зима никогда не наступает
В Los Ageless матери доят своих детенышей.
Но я могу продолжать бежать
Нет, я могу продолжать бежать
The Los Ageless тусуются у бара
Сожгите страницы ненаписанных воспоминаний
Но я могу продолжать бежать
Нет, я могу продолжать бежать
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума тоже?
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума тоже?
Последние дни заката суперзвезд
Девочки в клетках играют на гитарах
Но как я могу уйти?
Я просто следую за капотом моей машины
В Los Ageless волны никогда не разбиваются
Они строят и строят, пока у вас нет выхода
Но как я могу уйти?
Я просто следую за своим капюшоном к морю, иду спать
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума тоже?
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума тоже?
О, мой Господь, о, мы действительно сделали это сейчас
Я монстр, а ты моя священная корова
Но я могу продолжать бежать
Нет, я могу продолжать бежать
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума тоже?
Как ты можешь быть у кого-нибудь?
Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
И не сойти с ума?
Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, и это выходит ужасно
Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, но это выходит ужасно
Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosyln ft. St. Vincent 2009
The Antidote 2012
Pills 2017
MANIAC ft. Cage, St. Vincent 2009
New York 2017
Fast Slow Disco 2018
Sad But True 2021
The Melting Of The Sun 2021
I Prefer Your Love 2015
Masseduction 2017
Cheerleader 2011
Cruel 2011
Digital Witness 2015
Pay Your Way In Pain 2021
Prince Johnny 2015
The Party 2009
Paris Is Burning 2007
Down 2021
Who ft. St. Vincent 2012
Now, Now 2007

Тексты песен исполнителя: St. Vincent