| Running down the highway like a psychopath
| Бег по шоссе, как психопат
|
| All the flames and fury coming out my back
| Все пламя и ярость исходят из моей спины
|
| Wanna make a bet whether I make it back?
| Хочешь сделать ставку, вернусь ли я?
|
| Cause I’m on the edge of a heart attack
| Потому что я на грани сердечного приступа
|
| You said, «Honey quit you’re worryin',
| Вы сказали: «Дорогая, перестань волноваться,
|
| distance is exactly like a blowing wind
| расстояние похоже на дуновение ветра
|
| We’re puttin' out the embers and the tiny flames
| Мы тушим угли и крошечное пламя
|
| and keeping the big ones burnin'»
| и держать большие гореть »
|
| So I am standing in the sand where we said
| Итак, я стою на песке, где мы сказали
|
| «It's the best day of my life"and meant all of it
| «Это лучший день в моей жизни» и значил все это
|
| Keep me in your soft sides,
| Держи меня в своих мягких боках,
|
| when all of the rest have moved on
| когда все остальные перешли
|
| And I’ll keep you in my soft sides,
| И я буду держать тебя в своих мягких боках,
|
| when all of the crowd has gone home
| когда вся толпа ушла домой
|
| Keep me in your soft sides,
| Держи меня в своих мягких боках,
|
| when all of the rest have moved on
| когда все остальные перешли
|
| And I’ll keep you in my soft sides,
| И я буду держать тебя в своих мягких боках,
|
| when all of the crowd has gone home | когда вся толпа ушла домой |