Перевод текста песни Los Ageless - St. Vincent, EOD

Los Ageless - St. Vincent, EOD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Ageless , исполнителя -St. Vincent
Песня из альбома: Nina Kraviz Presents MASSEDUCTION Rewired
В жанре:Техно
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Loma Vista

Выберите на какой язык перевести:

Los Ageless (оригинал)Лос Нестареющий (перевод)
In Los Ageless, the winter never comes В Los Ageless зима никогда не наступает
In Los Ageless, the mothers milk their young В Los Ageless матери доят своих детенышей.
But I can keep running Но я могу продолжать бежать
Oh I can keep running О, я могу продолжать бежать
The lost sages hang out by the bar Потерянные мудрецы тусуются у бара
Burn the pages of unwritten memoirs Сожгите страницы ненаписанных воспоминаний
But I can keep running Но я могу продолжать бежать
Oh I can keep running О, я могу продолжать бежать
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind too? И не сойти с ума тоже?
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind too? И не сойти с ума тоже?
The last days of the sunset superstars Последние дни заката суперзвезд
Girls in cages playing their guitars Девочки в клетках играют на гитарах
But how can I leave? Но как я могу уйти?
I just follow the hood of my car Я просто следую за капотом моей машины
In Los Ageless, the waves they never break В Los Ageless волны никогда не разбиваются
They build and build until you don’t have no escape Они строят и строят, пока у вас нет выхода
But how can I leave? Но как я могу уйти?
I just follow my hood to the sea, go to sleep Я просто следую за своим капюшоном к морю, иду спать
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind too? И не сойти с ума тоже?
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind too? И не сойти с ума тоже?
Oh my Lola, we really did it now О, моя Лола, мы действительно сделали это сейчас
I’m a monster and you’re my sacred cow Я монстр, а ты моя священная корова
Oh I can keep running О, я могу продолжать бежать
No I can keep on running Нет, я могу продолжать бежать
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind too? И не сойти с ума тоже?
How can anybody have you? Как ты можешь быть у кого-нибудь?
How can anybody have you and lose you? Как кто-то может иметь вас и потерять вас?
How can anybody have you and lose you Как кто-то может иметь тебя и потерять тебя
And not lose their mind? И не сойти с ума?
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
I try to tell you I love you and it comes out all sick Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, и это выходит ужасно
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
I try to write you a love song but it comes out a lament Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
I try to tell you I love you but it comes out all sick Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, но это выходит ужасно
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built Я думаю, это только я, дорогая, я думаю, я так устроен
I try to write you a love song but it comes out a lament Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
I try to write you a love song but it comes out a lament Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
I try to write you a love song but it comes out a lamentЯ пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается плач
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: