| Heaven, have mercy on the hypnic jerk you blame for your speech
| Небеса, помилуй гипнотического придурка, которого ты обвиняешь в своей речи
|
| Walk around the block again
| Прогуляйтесь по кварталу снова
|
| Wait 'til I feel cool and straight
| Подожди, пока я не почувствую себя круто и прямо
|
| With a diaristic bent on undertaking
| С дневной склонностью к предприятию
|
| Careful, steady
| Осторожный, устойчивый
|
| Are we steady?
| Мы устойчивы?
|
| Cruel and ready
| Жестокий и готовый
|
| I’m not bossy, I’m the boss
| Я не босс, я босс
|
| Shooter, not the shot
| Стрелок, а не выстрел
|
| On the tip and fit to execute
| На кончике и готов к выполнению
|
| I’m chief, not the overthrown
| Я главный, а не свергнутый
|
| Captain, not a crony
| Капитан, а не дружок
|
| So if you wanna row, you better have an awfully big boat
| Так что, если вы хотите грести, вам лучше иметь ужасно большую лодку
|
| Holding a package from a total stranger who claims to know me
| Держу посылку от совершенно незнакомого человека, который утверждает, что знает меня
|
| Naw, you never knew me, man, not even a fraction
| Нет, ты никогда не знал меня, чувак, даже на долю
|
| You just glimpsed your own reflection in a gold sheen
| Вы только что увидели свое отражение в золотом блеске
|
| I’m not bossy, I’m the boss
| Я не босс, я босс
|
| Shooter, not the shot
| Стрелок, а не выстрел
|
| Well-composed with keys to raise the skate
| Хорошо продуманный, с ключами для подъема конька
|
| I’m chief, not the overthrown
| Я главный, а не свергнутый
|
| Captain, not a crony
| Капитан, а не дружок
|
| So if you wanna throw, you better have an awfully big stone
| Так что, если вы хотите бросить, вам лучше иметь ужасно большой камень
|
| We could hang out for the summer while you wait for your girl
| Мы могли бы провести лето, пока ты ждешь свою девушку
|
| Dip a toe 'til it’s soaked and freezing
| Окуните палец ноги, пока он не промокнет и не замерзнет
|
| But just because I let you kill time dangling me from the quarry
| Но только потому, что я позволяю тебе убивать время, вывешивая меня из карьера
|
| Doesn’t mean that I won’t land on my feet
| Не значит, что я не приземлюсь на ноги
|
| That’s cause I’m the boss
| Это потому что я босс
|
| Caller of the shots
| Автор выстрелов
|
| Sutanejo, never spit to me
| Сутанехо, никогда не плюй мне
|
| Chief, play my own right hand
| Шеф, сыграй свою правую руку
|
| Not haggish, but the hag
| Не ведьма, а ведьма
|
| How naïve to trample
| Как наивно топтаться
|
| She who’s running from the stampede
| Она бежит от давки
|
| I’m raising the skate
| я поднимаю скейт
|
| Look, I’m raising the skate | Смотри, я поднимаю скейт |