Перевод текста песни Hole In The Bucket - Spearhead

Hole In The Bucket - Spearhead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hole In The Bucket , исполнителя -Spearhead
Песня из альбома: Home
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Catalog
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hole In The Bucket (оригинал)Дырка В Ведре (перевод)
(Money Money Money Money Nothin But (Деньги, деньги, деньги, деньги, ничего, кроме
Money) Деньги)
I work 9 to 5 but it starts in the P.M. Я работаю с 9 до 5, но это начинается в час дня.
and I love the sunrise so I step out in the A.M. и я люблю восход солнца, поэтому я выхожу в утренние часы.
the street is black and shiny from the early улица черная и блестящая с раннего утра
nightly rainin' ночной дождь
the glory of the light it brings evaporation слава света он приносит испарение
morning’s fresh oxygen cleanest утренний свежий кислород чистейший
I take a deep hit help my mind stay the greenest Я принимаю глубокий удар, помогаю моему разуму оставаться самым зеленым
I’m already wake so I’m not drinkin’coffee Я уже проснулся, так что я не пью кофе
don’t wanna cigarrette, 'cause it’s a form of slavery не хочу сигарету, потому что это форма рабства
walk into the store 'cause I need a few items зайди в магазин, потому что мне нужно кое-что
the sun heats the blood like a hit of vitamins солнце греет кровь, как удар витаминов
needa buy some food and some 'poo for my dreads нужно купить немного еды и какашек для моих дредов
can’t remember why but I need a spool of thread не помню зачем, но мне нужна катушка ниток
Man with dirty dreads, steps around the comer Человек с грязными дредами, шаги из-за угла
he asks me for a dime, a nickel or a quarter он просит у меня десять центов, пятак или четверть
I don’t have any change so I’m steppin’along У меня нет сдачи, поэтому я иду вперед
and as I’m walkin’past he sings to me a song… и когда я прохожу мимо, он поет мне песенку…
There’s a whole in the bucket dear liza, dear В ведре целое, дорогая Лиза, дорогая
liza…(repeat) Лиза… (повторяю)
The day is pickin’up cause I’m hummin’his song Наступает день, потому что я напеваю его песню
the buses and the people all keep movin’along автобусы и люди все продолжают двигаться
to the shopkeeper I say was’sup? лавочнику я говорю, что все готово?
and I’m thinkin’about the man who’s holdin’up the cup и я думаю о человеке, который держит чашку
I pay for all the stuff and get a pocketful of change Я плачу за все и получаю полный карман мелочи
should I give it to the man’s the question in my brain Должен ли я отдать это мужчине вопрос в моем мозгу
What’s gonna happen if I give the man a dime? Что произойдет, если я дам мужчине ни копейки?
I don’t wanna pay for anotha brotha’s wine Я не хочу платить за вино anotha brotha
What’s gonna happen if I give the man a quarter? Что произойдет, если я дам мужчине четвертак?
will he find a dealer and try to place an order? найдет ли он дилера и попытается ли разместить заказ?
what’s gonna happen if I give the man a nickel что будет, если я дам мужчине никель
will he buy some food or some pork that’s been pickled? купит ли он еды или маринованной свинины?
I’m not responsible for the man’s depression Я не несу ответственности за депрессию мужчины
how can I find compassion in the midst of recession? как я могу найти сострадание в разгар рецессии?
How come all these questions keep fuckin’with my head Почему все эти вопросы не дают мне покоя
and I still can’t rememba why I need a spool of thread. и я до сих пор не могу вспомнить, зачем мне катушка с нитками.
He’s starin’in my eyes just as I’m walkin’past Он смотрит мне в глаза, когда я прохожу мимо
I’m tryin to avoid him cause I know he’s gonna ask Я пытаюсь избегать его, потому что знаю, что он спросит
me about the coinage that is in my pocket мне о монетах, которые у меня в кармане
But I don’t know if I should put it in his bucket Но я не знаю, должен ли я положить это в его ведро
walk right past him to think about it more пройти мимо него, чтобы подумать об этом больше
back at the crib I’m openin’up the door Вернувшись в кроватку, я открываю дверь
a pocketful of change it don’t mean alot to me my cup is half full but his is empty карман, полный мелочи, это не имеет для меня большого значения, моя чашка наполовину полна, а его пуста
I put back on my cap and I start headin’back Я снова надеваю кепку и начинаю возвращаться
I reach into my pocket and I have a heart attack Я лезу в карман, и у меня сердечный приступ
well as I’m diggin’deep I scream oh no! так как я копаю глубоко, я кричу о нет!
there’s nothin’in the pocket but a great big hole в кармане ничего нет, кроме большой дыры
While I was busy thinkin’if he would buy smack Пока я думал, купит ли он вкусняшку
the jingle in my pocket it slipped through the cracks звон в моем кармане он проскользнул сквозь щели
no one has the change and it’s fuckin’up my head ни у кого нет сдачи, и это чертовски у меня в голове
But now I no the reason why I had to buy the thread!Но теперь у меня нет причины, по которой я должен был покупать нить!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: