| Mi sveglio la mattina e do uno sguardo in giro | Я просыпаюсь утром и оглядываюсь вокруг, |
| Dicevan che era brutto invece il sole è d'oro | Говорили, что погода будет довольно скверная, но золотое солнце светит, |
| Saluto la giornata e stiro un pò la schiena | Я приветствую день и потягиваюсь, |
| Mi devo guadagnare un pranzo e poi una cena | Сегодня мне предстоит заработать себе на обед и на ужин. |
| - | - |
| A volte gira bene a volta gira male...è buffo | Иногда бывает белая полоса, иногда чёрная... это забавно. |
| Non so nuotare e faccio un tuffo | Я не умею плавать, но, тем не менее, ныряю. |
| M'immergo e poi respiro con la testa fuori | Я задерживаю дыхание, и погружаюсь с головой, |
| Galleggio a pelo d'acqua come fanno i fiori | И мои волосы плавают на поверхности воды, словно кувшинки. |
| Oh yes... | О, да... |
| - | - |
| ..eccomi! | ... вот и я! |
| Splende un grande sole su di me | Огромное солнце освещает меня, |
| That's the sound of sunshine coming down | Мелодия солнечного света льётся вниз... |
| (il battito del sole) | |
| And that's the sound of sunshine coming down... | Это мелодия солнечного света льётся сверху на нас... |
| (su di noi... su di noi... su di noi) | |
| - | - |
| (Aye, aye, ayeehey...) | |
| - | - |
| I saw my friend Bobby he said "What's up man?" | Я видел своего друга Бобби, он спросил меня: "Как ты, приятель?" |
| You gotta little work or a twenty to lend? | Ты должен немного поработать, или можешь одолжить мне двадцатку? |
| I opened up my hand | Я открыл свою ладонь, |
| He said I'm glad to see, | Он сказал, что очень рад — |
| They can take away my job but not my friends you see. | Они могут забрать у меня заработок, но не моих друзей. |
| And here I am just waiting for this storm to pass me by. | И сейчас я жду лишь одного — что эта буря меня минует. |
| - | - |
| That's the sound of sunshine (of sunshine) coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| And that's the sound of sunshine coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| - | - |
| Voglio stare dov'è estate anche quando ovunque è gelo | Я хочу остаться там, где вечное лето, даже если вокруг зима, |
| la chitarra sulla spiaggia il profumo di una vera | С гитарой на берегу и ароматом своей единственной, |
| il sole che mi scalda, le onde in movimento | Солнце, что греет меня, набегающие волны, |
| il profumo d'abbronzante che si espande nel vento | Аромат крема для загара, который разносит ветер. |
| - | - |
| In the ocean, and the girls so sweet | У океана девчонки столь нежны, |
| So kick of your shoes and relax your feet | Так сбрось свои ботинки и дай ногам отдохнуть. |
| They say that miracles are never ceasin', | Они говорят, что чудеса никогда не заканчиваются, |
| And every single soul needs a little realeasin' | Просто каждой душе нужна небольшая передышка. |
| Spearhead che mi suona, un ritmo che rilassa | Spearhead задаёт ритм, что расслабляет, |
| e tutto il meglio resta il peggio invece passa | И всё хорошее остаётся, а плохое исчезает... |
| - | - |
| And that's the sound of sunshine (of sunshine) coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| And that's the sound of sunshine coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| - | - |
| You're the one I want to be with | Ты — та, с которой я хочу быть, |
| Sei tu quella con cui voglio stare | Ты — та, с которой я хочу остаться, |
| You're the one I want to be with | Ты — та, с которой я хочу быть, |
| Quanto il sole cade dietro il mare | Когда солнце погружается в море. |
| - | - |
| You're the one I want to be with | Ты — та, с которой я хочу быть, |
| Sei tu quella con cui voglio stare | Ты — та, с которой я хочу остаться, |
| You're the one I want to be with | Ты — та, с которой я хочу быть, |
| Quanto il sole cade dietro il mare | Когда солнце погружается в море. |
| - | - |
| That's the sound of sunshine (of sunshine) coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| And that's the sound of sunshine coming down | Это мелодия солнечного света льётся вниз, |
| (il battito del sole... il battito del sole... il battito del sole) | |
| - | - |
| When the sun goes down | Когда солнце заходит, |
| When the sun goes down | Когда солнце заходит... |