Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer bist du , исполнителя - Sotiria. Песня из альбома Hallo Leben, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer bist du , исполнителя - Sotiria. Песня из альбома Hallo Leben, в жанре ЭстрадаWer Bist Du(оригинал) | Кто ты?(перевод на русский) |
| Von Anfang an hast du gefeht. | Вначале ты влюбился. |
| Hast nie gewusst, wie's mer geht. | Ты не знал, как это происходит. |
| Wo war die Hand, die mich trägt? | Где была твоя заботливая рука? |
| Hab die Geschichte allein gelebt. | В этой истории я одна. |
| Ich schlag das Fotoalbum auf, | Я открываю фотоальбом, |
| Doch die Bilder, sie fehlen. | Но все фотографии... их нет. |
| War das alles nur im meinem Traum? | Всё это было во сне? |
| Nich mal Erinnerungen, die mich quälen. | Те воспоминания, которые меня так мучают... |
| - | - |
| Hey, wer bist du? | Эй, кто ты? |
| Ich wollte nur deine Liebe, | Я просто хочу твоей любви. |
| Ich zeigte die Vieles, | Я много тебе открыла, |
| Doch du schautest nicht zu. | Но ты не обращаешь внимания. |
| Hey, wo bist du? | Эй, где ты? |
| Ich wollte nur mit dir redden, | Я хотела говорить лишь с тобой, |
| Dich sehen und vergeben, | Увидеть тебя, простить теюя, |
| Sag mal, fehlt dir der Mut? | Скажи, тебе не хватает смелости? |
| - | - |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| - | - |
| Hey... | Эй... |
| - | - |
| Ich warte jahrelang auf den Moment. | Я жду этого момента годами, |
| Dass du mich liebst so wie ich bin. | Чтобы ты полюбил меня такой, какая я есть, |
| Und du mir einmal in die Augen schaust. | И чтобы ты посмотрел мне однажды в глаза... |
| Und stolz bist, mich dein Eigen zu nennen. | И я бы гордилась, что называю тебя своим. |
| - | - |
| Hey, wer bist du? | Эй, кто ты? |
| Ich wollte nur deine Liebe, | Я просто хочу твоей любви. |
| Ich zeigte die Vieles, | Я много тебе открыла, |
| Doch du schautest nicht zu. | Но ты не обращаешь внимания. |
| Hey, wo bist du? | Эй, где ты? |
| Ich wollte nur mit dir redden, | Я хотела говорить лишь с тобой, |
| Dich sehen und vergeben, | Увидеть тебя, простить теюя, |
| Sag mal, fehlt dir der Mut? | Скажи, тебе не хватает смелости? |
| - | - |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| - | - |
| Hey, hey, hey... | Эй, эй, эй... |
| Wer bist du? | Кто ты? |
| - | - |
| Und jetzt steh' ich hier vor dir, | А теперь я стою перед тобой, |
| Und das Atmen fallt mit schwer... | И моё дыхание прерывается. |
| Ich hab' es so oft schon probiert, | Я так часто пыталась, |
| Doch ich kann nur verlieren... | Но получается лишь терять... |
| - | - |
| Hey, hey, hey... | Эй, эй, эй... |
| Hey, hey, hey... | Эй, эй, эй... |
| Hey, hey, hey... | Эй, эй, эй... |
| Wer bist du? | Кто ты? |
| - | - |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| Sag mal, hörst du mich nicht, | Скажи, что мы меня не слышишь, |
| Sag mal, siehst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не видишь, |
| Sag mal, fühtst du mich nicht, | Скажи, что ты меня не чувствуешь, |
| Sag mal, brauchst du mich nicht... | Скажи, что я тебе не нужна... |
| - | - |
| Hey, hier bin ich. | Эй, я здесь. |
| Ich steh' alleine im Regen, | Я стою в одиночестве под дождем, |
| Und fragte mich eben, | И спрашиваю себя, |
| Ob du kommst oder nicht... | Придешь ты или нет... |
Wer bist du(оригинал) |
| Von Anfang an hast du gefehlt |
| Hast nie gewusst, wie’s mir geht |
| Wo war die Hand, die mich trägt? |
| Hab die Geschichte allein gelebt |
| Ich schlag das Fotoalbum auf |
| Doch die Bilder, sie fehlen |
| War das alles nur in meinem Traum? |
| Nicht mal Erinnerungen, die mich quälen |
| Hey, wer bist du? |
| Ich wollte nur deine Liebe |
| Ich zeigte dir Vieles |
| Doch du schautest nicht zu |
| Hey, wo bist du? |
| Ich wollte nur mit dir reden |
| Dich sehen und vergeben |
| Sag mal, fehlt dir der Mut? |
| Sag mal, hörst du mich nicht |
| Sag mal, siehst du mich nicht |
| Sag mal, fühlst du mich nicht |
| Sag mal, brauchst du mich nicht… |
| Ich warte jahrelang auf den Moment |
| Dass du mich liebst so wie ich bin |
| Und du mir einmal in die Augen schaust |
| Und stolz bist, mich dein Eigen zu nennen |
| Hey, wer bist du? |
| Ich wollte nur deine Liebe |
| Ich zeigte dir Vieles |
| Doch du schautest nicht zu |
| Hey, wo bist du? |
| Ich wollte nur mit dir reden |
| Dich sehen und vergeben |
| Sag mal, fehlt dir der Mut? |
| Sag mal, hörst du mich nicht |
| Sag mal, siehst du mich nicht |
| Sag mal, fühlst du mich nicht |
| Sag mal, brauchst du mich nicht… |
| Hey hey hey |
| Wer bist du? |
| Und jetzt steh' ich hier vor dir |
| Und das Atmen fällt mir schwer |
| Ich hab' es so oft schon probiert |
| Doch ich kann nur verlieren |
| Hey hey hey… |
| Wer bist du? |
| Ich wollte nur deine Liebe |
| Ich zeigte dir Vieles |
| Doch du schautest nicht zu |
| Hey, wo bist du? |
| Ich wollte nur mit dir reden |
| Dich sehen und vergeben |
| Sag mal, fehlt dir der Mut? |
| Sag mal, hörst du mich nicht |
| Sag mal, siehst du mich nicht |
| Sag mal, fühlst du mich nicht |
| Sag mal, brauchst du mich nicht… |
| Hey, hier bin ich |
| Ich steh' alleine im Regen |
| Und fragte mich eben |
| Ob du kommst oder nicht |
Кто ты(перевод) |
| Вы отсутствовали с самого начала |
| Вы никогда не знали, как я |
| Где была рука, что несла меня? |
| Прожил историю в одиночестве |
| Я открываю фотоальбом |
| Но фотографии, они отсутствуют |
| Было ли это все только в моем сне? |
| Даже воспоминания не мучают меня |
| Привет ты кто? |
| Я просто хотел твоей любви |
| Я показал тебе много вещей |
| Но ты не смотрел |
| Эй где вы? |
| я просто хотел поговорить с тобой |
| увидимся и прости |
| Скажи мне, тебе не хватает мужества? |
| Скажи мне, ты меня не слышишь? |
| Скажи мне, ты меня не видишь? |
| Скажи мне, ты меня не чувствуешь? |
| Скажи мне, я тебе не нужен... |
| Я ждал этого момента много лет |
| Что ты любишь меня таким, какой я есть |
| И ты смотришь мне в глаза |
| И гордитесь тем, что называете меня своим |
| Привет ты кто? |
| Я просто хотел твоей любви |
| Я показал тебе много вещей |
| Но ты не смотрел |
| Эй где вы? |
| я просто хотел поговорить с тобой |
| увидимся и прости |
| Скажи мне, тебе не хватает мужества? |
| Скажи мне, ты меня не слышишь? |
| Скажи мне, ты меня не видишь? |
| Скажи мне, ты меня не чувствуешь? |
| Скажи мне, я тебе не нужен... |
| Эй Эй Эй |
| Кто ты? |
| И вот я стою здесь перед тобой |
| И мне трудно дышать |
| Я пробовал это так много раз |
| Но я могу только проиграть |
| Эй Эй Эй... |
| Кто ты? |
| Я просто хотел твоей любви |
| Я показал тебе много вещей |
| Но ты не смотрел |
| Эй где вы? |
| я просто хотел поговорить с тобой |
| увидимся и прости |
| Скажи мне, тебе не хватает мужества? |
| Скажи мне, ты меня не слышишь? |
| Скажи мне, ты меня не видишь? |
| Скажи мне, ты меня не чувствуешь? |
| Скажи мне, я тебе не нужен... |
| эй, я здесь |
| Я стою один под дождем |
| И просто спросил меня |
| Придешь ты или нет |
| Название | Год |
|---|---|
| Hallo Leben ft. Unheilig | 2018 |
| Ich lass dich frei | 2018 |
| Ich wünsche mir ein Feuer | 2018 |
| Ein Licht für dich | 2018 |
| Vielleicht | 2021 |
| Lichtermeer | 2018 |
| Alles auf Anfang | 2018 |
| Mit dir ft. Unheilig | 2018 |
| Diese Tage sind ewig | 2018 |
| Für immer wir zwei | 2021 |
| Zeiten ändern dich | 2018 |
| Zwischen Himmel und Hölle | 2018 |
| Wunderwerk | 2018 |
| Ich bereue nichts | 2021 |
| Mein Zuhause das bist du ft. Mike Leon Grosch | 2021 |
| Stark für dich | 2018 |
| Unendlich | 2018 |