Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lichtermeer , исполнителя - Sotiria. Песня из альбома Hallo Leben, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lichtermeer , исполнителя - Sotiria. Песня из альбома Hallo Leben, в жанре ЭстрадаLichtermeer(оригинал) | Море огней(перевод на русский) |
| Schöne Worte stehen auf Bildern. | Красивые слова, оставленные на фотографии. |
| Freunde sind bei mir. | Мои друзья рядом со мной. |
| Gute Wünsche für die Reise. | Тёплые пожелания в дорогу. |
| Abschied fällt mir schwer. | Как же тяжело прощаться. |
| Ich nehm' euch alle in den Arm, | Я всех обнимаю, |
| Halt‘ nicht fest und spür‘ die Liebe, | Легко держу и чувствую любовь. |
| Trage euch in meinem Herzen. | Вы все в моём сердце. |
| Worte streichen meine Seele. | Слова мягко касаются моей души. |
| - | - |
| Lebt wohl! Auf bald! | Всего хорошего! До скорого! |
| Das Segel liegt in Wind | Парус стоит по ветру |
| Auf Kurs, auf Ziel – | На курс, на цель – |
| Ein neuer Tag beginnt! | Начинается новый день! |
| - | - |
| Und alle Lichten leuchen, | И все огни сияют, |
| Wie ein weißes Wintermeer. | Словно белое зимнее море. |
| Alle Lichte steigen himmelhoch | Все огни понимаются высоко в небо |
| Und funkeln über mir. | И сверкают надо мной. |
| Hell wie tausend Farben, | Ярко, словно из тысячи цветов, |
| Wie ein buntes Lichtermeer, | Разноцветное море огней, |
| Alle Lichten leuchten himmelweit | Все огни мерцают в небесах |
| Neuland liegt vor mir. | Меня ожидает новый мир. |
| - | - |
| Neue Wege — neue Ziele, | Новые пути — новые цели, |
| Im Rückenwind voran. | Так что с попутным ветром вперёд. |
| Lichten funckeln in den Ferne, | Огни мерцают вдали, |
| Bin glücklich, doch hab‘ Angst. | Я счастлива, но всё же мне страшно. |
| Alles fasse ich bei mir — Tage | Я с собой взяла лишь дни, |
| Halt' ich fest und lass' nie los. | За которые крепко держусь и никогда не отпущу. |
| Neue Heimat, neues Leben, | Новый дом, новая жизнь, |
| Bin traurig und auch froh. | Мне грустно, но в то же время я рада. |
| - | - |
| Leb‘ wohl! Auf bald! | Всего хорошего! До скорого! |
| Das Segel liegt in Wind | Парус стоит по ветру |
| Auf Kurs, auf Ziel – | На курс, на цель – |
| Ein neuer Tag beginnt! | Начинается новый день! |
| - | - |
| Und alle Lichten leuchen, | И все огни сияют, |
| Wie ein weißes Wintermeer. | Словно белое зимнее море. |
| Alle Lichte steigen himmelhoch | Все огни понимаются высоко в небо |
| Und funkeln über mir. | И сверкают надо мной. |
| Hell wie tausend Farben, | Ярко, словно из тысячи цветов, |
| Wie ein buntes Lichtermeer, | Разноцветное море огней, |
| Alle Lichten leuchten himmelweit. | Все огни мерцают в небесах |
| Neuland liegt vor mir. | Меня ожидает новый мир. |
| - | - |
| Leb‘ wohl! Auf bald! | Всего хорошего! До скорого! |
| Das Segel liegt in Wind | Парус стоит по ветру |
| Auf Kurs, auf Ziel – | На курс, на цель – |
| Ein neuer Tag beginnt! | Начинается новый день! |
| - | - |
| Und alle Lichten leuchen, | И все огни сияют, |
| Wie ein weißes Wintermeer, | Словно белое зимнее море. |
| Alle Lichte steigen himmelhoch | Все огни понимаются высоко в небо |
| Und funkeln über mir. | И сверкают надо мной. |
| - | - |
| Und alle Lichten leuchen, | И все огни сияют, |
| Wie ein weißes Wintermeer. | Словно белое зимнее море. |
| Alle Lichte steigen himmelhoch | Все огни понимаются высоко в небо |
| Und funkeln über mir. | И сверкают надо мной. |
| - | - |
| Und alle Lichten leuchen, | И все огни сияют, |
| Wie ein weißes Wintermeer, | Словно белое зимнее море. |
| Alle Lichte steigen himmelhoch | Все огни понимаются высоко в небо |
| Und funkeln über mir. | И сверкают надо мной. |
| Hell wie tausend Farben, | Ярко, словно из тысячи цветов, |
| Wie ein buntes Lichtermeer, | Разноцветное море огней, |
| Alle Lichten leuchten himmelweit | Все огни мерцают в небесах |
| Neuland liegt vor mir. | Меня ожидает новый мир. |
Lichtermeer(оригинал) |
| Schöne Worte stehen auf Bilder |
| Freunde sind bei mir |
| Gute Wünsche für die Reise |
| Abschied fällt mir schwer |
| Ich nehme euch alle in den Arm |
| Halt‘ mich fest und spür‘ die Liebe |
| Trage euch in meinem Herzen |
| Worte streicheln meine Seele |
| Leb‘ wohl! |
| Auf bald! |
| Das Segel liegt in Wind |
| Auf Kurs, auf Ziel -- |
| Ein neuer Tag beginnt! |
| Und alle Lichter leuchten |
| Wie ein weißes Wintermeer |
| Alle Lichter steigen himmelhoch |
| Und funkeln über mir |
| Hell wie tausend Farben |
| Wie ein buntes Lichtermeer |
| Alle Lichter leuchten himmelweit |
| Neuland liegt vor mir |
| Neue Wege — neue Ziele |
| Im Rückenwind voran |
| Lichter funkeln in der Ferne |
| Bin glücklich, doch hab‘ Angst |
| Alles was ich bei mir trage |
| Halte ich fest und lass nie los |
| Neue Heimat — neues Leben |
| Bin traurig und auch froh |
| Leb‘ wohl! |
| Auf bald! |
| Das Segel liegt in Wind |
| Auf Kurs, auf Ziel -- |
| Ein neuer Tag beginnt! |
| Und alle Lichten leuchten |
| Wie ein weißes Wintermeer |
| Alle Lichter steigen himmelhoch |
| Und funkeln über mir |
| Hell wie tausend Farben |
| Wie ein buntes Lichtermeer |
| Alle Lichter leuchten himmelweit |
| Neuland liegt vor mir |
| Leb‘ wohl! |
| Auf bald! |
| Das Segel liegt in Wind |
| Auf Kurs, auf Ziel -- |
| Ein neuer Tag beginnt! |
| Und alle Lichter leuchten |
| Wie ein weißes Wintermeer |
| Alle Lichter steigen himmelhoch |
| Und funkeln über mir |
| Und alle Lichter leuchten |
| Wie ein weißes Wintermeer |
| Alle Lichter steigen himmelhoch |
| Und funkeln über mir |
| Und alle Lichter leuchten |
| Wie ein weißes Wintermeer |
| Alle Lichter steigen himmelhoch |
| Und funkeln über mir |
| Hell wie tausend Farben |
| Wie ein buntes Lichtermeer |
| Alle Lichter leuchten himmelweit |
| Neuland liegt vor mir |
Море огней(перевод) |
| Хорошие слова идут с картинками |
| друзья со мной |
| Хорошие пожелания в пути |
| Мне трудно прощаться |
| Я беру вас всех на руки |
| Держи меня крепко и почувствуй любовь |
| Нести тебя в моем сердце |
| Слова ласкают мою душу |
| прощание |
| До скорого! |
| Парус лежит на ветру |
| В цель, в цель... |
| Начинается новый день! |
| И все огни горят |
| Как белое зимнее море |
| Все огни поднимаются высоко в небо |
| И сверкай надо мной |
| Яркий, как тысяча цветов |
| Как разноцветное море огней |
| Все огни сияют в небе |
| Новая территория лежит передо мной |
| Новые пути — новые цели |
| При попутном ветре впереди |
| Огни мерцают вдалеке |
| Я счастлив, но боюсь |
| Все, что я ношу с собой |
| Я держусь и никогда не отпускаю |
| Новый дом — новая жизнь |
| мне тоже грустно и весело |
| прощание |
| До скорого! |
| Парус лежит на ветру |
| В цель, в цель... |
| Начинается новый день! |
| И все огни сияют |
| Как белое зимнее море |
| Все огни поднимаются высоко в небо |
| И сверкай надо мной |
| Яркий, как тысяча цветов |
| Как разноцветное море огней |
| Все огни сияют в небе |
| Новая территория лежит передо мной |
| прощание |
| До скорого! |
| Парус лежит на ветру |
| В цель, в цель... |
| Начинается новый день! |
| И все огни горят |
| Как белое зимнее море |
| Все огни поднимаются высоко в небо |
| И сверкай надо мной |
| И все огни горят |
| Как белое зимнее море |
| Все огни поднимаются высоко в небо |
| И сверкай надо мной |
| И все огни горят |
| Как белое зимнее море |
| Все огни поднимаются высоко в небо |
| И сверкай надо мной |
| Яркий, как тысяча цветов |
| Как разноцветное море огней |
| Все огни сияют в небе |
| Новая территория лежит передо мной |
| Название | Год |
|---|---|
| Hallo Leben ft. Unheilig | 2018 |
| Ich lass dich frei | 2018 |
| Ich wünsche mir ein Feuer | 2018 |
| Ein Licht für dich | 2018 |
| Vielleicht | 2021 |
| Alles auf Anfang | 2018 |
| Mit dir ft. Unheilig | 2018 |
| Diese Tage sind ewig | 2018 |
| Für immer wir zwei | 2021 |
| Zeiten ändern dich | 2018 |
| Zwischen Himmel und Hölle | 2018 |
| Wunderwerk | 2018 |
| Ich bereue nichts | 2021 |
| Mein Zuhause das bist du ft. Mike Leon Grosch | 2021 |
| Stark für dich | 2018 |
| Unendlich | 2018 |
| Wer bist du | 2018 |