Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Zuhause das bist du , исполнителя - Sotiria. Дата выпуска: 09.09.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Zuhause das bist du , исполнителя - Sotiria. Mein Zuhause das bist du(оригинал) |
| Ich war so lange auf der Reise |
| Ich war so lange ohne halt |
| Ich fühlte mich so oft alleine |
| Ohne dich wars furchtbar kalt |
| War auf der Suche nach dem der mich versteht |
| Der gemeinsam mein Weg mit mir geht |
| Dann kamst du |
| Nur bei dir komm ich an, hab ich keine Angst |
| Nur bei dir find ich halt, hast mich aufgefangen |
| Bei dir komm ich zu ruh' |
| Mein Zuhause das bist du |
| Nur bei dir kann ich sein wer ich wirklich bin |
| Nur bei dir lass ich los weil hier alles stimmt |
| Bei dir geht’s mir gut |
| Mein Zuhause das bist du |
| Es fiel mir schwer mich ganz zu zeigen |
| Meine Kraft war nie genug (War nie genug) |
| Mein Herz zu öffnen statt zu schweigen |
| (Öffnen, statt zu schweigen) |
| Doch dank dir fand ich den Mut |
| Du bist der eine der mich immer versteht |
| Der gemeinsam meinen Weg mit mir geht |
| Du tust mir gut |
| Nur bei dir komm ich an, hab ich keine Angst |
| Nur bei dir find ich halt, hast mich aufgefangen |
| Bei dir komm ich zu ruh' |
| Mein Zuhause das bist du |
| Nur bei dir kann ich sein wer ich wirklich bin |
| Nur bei dir lass ich los weil hier alles stimmt |
| Bei dir geht’s mir gut |
| Mein Zuhause das bist du |
| Mein Zuhause das bist du |
| Mein Zuhause das bist du |
| Du tust mir gut |
| Nur bei dir kann ich sein wer ich wirklich bin |
| Nur bei dir lass ich los weil hier alles stimmt |
| Bei dir geht’s mir gut |
| Mein Zuhause das bist du |
| (перевод) |
| Я был в поездке так долго |
| Я так долго был без остановки |
| Я так часто чувствовал себя одиноким |
| Без тебя было ужасно холодно |
| Искал того, кто меня понимает |
| Кто идет мой путь со мной |
| Тогда ты пришел |
| Только с тобой я прибываю, я не боюсь |
| Только с тобой я обрету стабильность, ты поймал меня |
| С тобой я отдыхаю |
| ты мой дом |
| Только с тобой я могу быть тем, кто я есть на самом деле |
| Только с тобой я отпускаю, потому что здесь все правильно |
| я в порядке с тобой |
| ты мой дом |
| Мне было трудно показать себя полностью |
| Моей силы никогда не хватало (всегда не хватало) |
| Чтобы открыть свое сердце вместо того, чтобы молчать |
| (Открыть вместо того, чтобы молчать) |
| Но благодаря тебе я обрел смелость |
| Ты тот, кто всегда меня понимает |
| Кто идет мой путь со мной |
| ты хорош для меня |
| Только с тобой я прибываю, я не боюсь |
| Только с тобой я обрету стабильность, ты поймал меня |
| С тобой я отдыхаю |
| ты мой дом |
| Только с тобой я могу быть тем, кто я есть на самом деле |
| Только с тобой я отпускаю, потому что здесь все правильно |
| я в порядке с тобой |
| ты мой дом |
| ты мой дом |
| ты мой дом |
| ты хорош для меня |
| Только с тобой я могу быть тем, кто я есть на самом деле |
| Только с тобой я отпускаю, потому что здесь все правильно |
| я в порядке с тобой |
| ты мой дом |
| Название | Год |
|---|---|
| Hallo Leben ft. Unheilig | 2018 |
| Ich lass dich frei | 2018 |
| Ich wünsche mir ein Feuer | 2018 |
| Ein Licht für dich | 2018 |
| Vielleicht | 2021 |
| Lichtermeer | 2018 |
| Alles auf Anfang | 2018 |
| Mit dir ft. Unheilig | 2018 |
| Diese Tage sind ewig | 2018 |
| Für immer wir zwei | 2021 |
| Zeiten ändern dich | 2018 |
| Zwischen Himmel und Hölle | 2018 |
| Wunderwerk | 2018 |
| Ich bereue nichts | 2021 |
| Stark für dich | 2018 |
| Unendlich | 2018 |
| Wer bist du | 2018 |