| J’ai pas de p’tites coupures, ils me comprennent par crainte du Seigneur
| У меня нет порезов, они понимают меня из-за страха перед Господом
|
| Et vu la tournure que les choses prennent, je crains le pire, espère le meilleur
| И то, как идут дела, я боюсь худшего, надеюсь на лучшее
|
| Une fois parti dans ma lancée, le mal me ronge
| Однажды уйдя в мой импульс, зло грызет меня.
|
| Quand j’suis plongé dans mes pensées, j’ai tendance à m’noyer dans mes songes
| Когда я погружаюсь в свои мысли, я склонен тонуть в своих мечтах.
|
| C’est ça le malheur
| это несчастье
|
| Y’a rien de comparable, les hommes n’ont plus de valeur
| Нет ничего сравнимого, мужчины не имеют большей ценности
|
| J’regrette celui qui valait cent carats
| Я сожалею о той, которая стоила сто каратов
|
| Ils se croient imparables
| Они думают, что их не остановить
|
| Puis s’imaginent qu’on n’y voit rien quand ils considèrent nos pays comme des
| Тогда представьте, что мы ничего не видим, когда наши страны считают
|
| boîtes à rats
| ящики для крыс
|
| C’est ça dans l’rap on parle on kiffe la rime
| Вот и все в рэпе, мы говорим, мы любим рифму
|
| Pour l’oseille on se bouge mais les oreilles on s’bouche quand les estomacs
| За щавелем движемся но уши забиты когда желудки
|
| crient famine
| голодают
|
| Je le dis et le pense
| Я говорю это и имею в виду это
|
| La beauté de nos paroles
| Красота наших слов
|
| N’a d'égale que la laideur de notre indifférence
| Сопоставимо только уродство нашего безразличия
|
| Y’a pas de confusion pas même un peu d’ivresse
| Нет смятения, нет даже легкого опьянения
|
| Je donne mon opinion, tire des conclusions du haut de ma petitesse
| Я высказываю свое мнение, делаю выводы с высоты своей малости
|
| Motivé comme pas deux je manie vos verbes
| Мотивированный, как никто другой, я обращаюсь с твоими глаголами
|
| Mes couplets vous font des baisers baveux avec la langue de Molière
| Мои стихи дарят тебе слюнявый поцелуй языком Мольера
|
| Je mène mon combat jusqu'à l'épuisement
| Я сражаюсь до изнеможения
|
| C’est la richesse de notre culture contre la pauvreté de leurs jugements
| Это богатство нашей культуры против бедности их суждений
|
| Si parce que je m’appelle Mohamed le statut de français je le mérite pas
| Если из-за того, что меня зовут Мохамед, я не заслуживаю французского статуса.
|
| Dites à François Hollande d’aller se présenter aux Pays-Bas
| Скажите Франсуа Олланду, чтобы он явился в Нидерланды.
|
| Avant tout sachez qu'à défaut de l’avoir à l’extérieur
| Прежде всего, знайте, что если у вас нет его снаружи
|
| Je la recherche à l’intérieur la paix
| Я ищу внутри мир
|
| À l’heure où la violence prolifère
| По мере роста насилия
|
| Je repense à Zied mort dans un braquage à cause d’une balle policière
| Я думаю о Зиеде, погибшем в результате ограбления из-за полицейской пули.
|
| Le chant des bastos nous berce écoute
| Песня бастов качает нас, слушает
|
| La violence est une drogue dure dans les rues de Marseille beaucoup de nos
| Насилие — сильный наркотик на улицах Марселя, многие из наших
|
| frères se shootent
| братья стреляют друг в друга
|
| Si t’as pas le cran d’aller au bout fais pas le bourreau
| Если у вас нет смелости идти до конца, не будьте палачом
|
| Faudra assumer le fait de te faire fumer comme une Marlboro
| Должен иметь дело с тем, что тебя курят, как Мальборо.
|
| Je m’interroge sur la cécité de la justice
| Я удивляюсь слепоте правосудия
|
| Et me dit qu’elle est loin d'être aveugle
| И говорит мне, что она далеко не слепая
|
| Elle ne voit que ce qu’elle veut voir c’est triste
| Она видит только то, что хочет видеть, это грустно
|
| Y’a trop d’anomalies
| Слишком много аномалий
|
| J’annonce la couleur et ta défaite comme ce jury raciste qui sourit à Bonaly
| Я объявляю цвет и ваше поражение, как это расистское жюри, которое улыбается Бонали
|
| J’te jure c’est fou tout ça me sidère
| Клянусь, это безумие, все это меня поражает.
|
| Mate bien ce qui m'énerve plus que tout c’est qu’ils nous considèrent
| Смотрите, что меня больше всего раздражает, так это то, что они считают нас
|
| Comme des moins que rien
| Как меньше, чем ничего
|
| Et toutes ces merdes m'énervent
| И все это дерьмо меня бесит
|
| J’aimerais que sur leurs canaux nos paroles aient du poids comme celles de
| Желаю, чтобы на их каналах наши слова имели такой же вес, как слова
|
| Pierre Ménès
| Пьер Менес
|
| Tu connais je suis le mec le plus cool de la Terre
| Ты знаешь, я самый крутой парень на земле
|
| Homme de raison j’peux devenir le plus fou quand j’la perds
| Человек разума, я могу сойти с ума, когда потеряю ее.
|
| Je suis ce gars sans doute têtu qui n’adore pas la thune
| Я тот, наверное, упрямый парень, который не любит деньги
|
| Man pour l’instant ma bouche s’est tue parole à ma plume
| Человек, пока мой рот молчит, говоря с моей ручкой
|
| Désolé pour le dérangement ce soir ma plume est ivre
| Извините за неудобства сегодня вечером моя ручка пьяна
|
| Non pas de cellule de dégrisement ce soir ma plume est libre
| Нет, не трезвею сегодня вечером, моя ручка свободна.
|
| Libre de dégueuler ses sentiments sur la place publique
| Свободно блевать своими чувствами на площади
|
| À l’heure où la liberté est une expression zemmouristique
| В то время, когда свобода - это zemmouristic выражение
|
| Noirs sont les désirs quand il s’agit de leur justice
| Черные желания, когда дело доходит до их справедливости
|
| Celle qui met chez nous le stress du clip de Justice
| Тот, который приносит нам стресс из клипа «Правосудие».
|
| Pourquoi j’suis si triste
| Почему мне так грустно
|
| Comment ne pas l'être quand je vois que les hommes cherchent le Paradis sous
| Как не быть, когда я вижу, что люди ищут Неба под
|
| les pieds de Iblis
| ноги Иблиса
|
| Cherchent l’armistice
| добиваться перемирия
|
| Intérieur auprès d’une femme qui n’a pas les neurones d’Afida Turner
| Интерьер с женщиной, у которой нет нейронов Афиды Тернер
|
| Ouais comme Will Smith
| Да, как Уилл Смит
|
| J’suis à la recherche du bonheur pour enfin prendre de la hauteur
| Я ищу счастья, чтобы наконец набрать высоту
|
| Ou pire, atterrir comme Taïg Khris
| Или, что еще хуже, земля, как Тайг Крис
|
| Mec en temps de crise faut faire des sous
| Человек во время кризиса должен заработать немного денег
|
| L’Afrique crie famine
| Африка голодает
|
| La crise a fait qu’on est encore plus sourd
| Кризис сделал нас еще более глухими
|
| Ça crie au secours car le pouvoir d’achat baisse
| Он взывает о помощи, потому что покупательная способность падает
|
| L’Euro c’est le régime minceur de l’Europe voilà pourquoi on n’a plus de Grèce
| Евро — это европейская диета для похудения, поэтому у нас больше нет Греции.
|
| Je presse la détente de ma plume à chaque fois que je stresse
| Я нажимаю на курок своей ручки каждый раз, когда я напрягаюсь
|
| Ou quand la Une entoure la vérité d’un peu de brume
| Или когда первая полоса скрывает правду в небольшой дымке
|
| Oui j’ai mis dans l’urne un bulletin SOS anti Jean-Marie
| Да, я положил в урну бюллетень SOS против Жан-Мари.
|
| Ils ont mis l’Afrique en cloque et se prennent pour Cheb Mami
| Они сбили Африку и думают, что они Cheb Mami
|
| Non ne pleure pas Mamie je suis là pour vous honorer
| Нет, не плачь, бабушка, я здесь, чтобы почтить тебя
|
| Les darons étaient des kings
| Дароны были королями
|
| Les colons des Conrad Murray
| Конрад Мюррей Поселенцы
|
| Et j’ai juré que ma plume n’aurait jamais d’Alzheimer
| И я поклялся, что у моей ручки никогда не будет болезни Альцгеймера.
|
| Si la vérité est une mode j’suis son designer
| Если правда это мода, то я ее дизайнер
|
| Comme Teddy Riner
| Как Тедди Райнер
|
| J’suis venu remporter des médailles
| Я пришел за медалями
|
| Et que ma famille ne soit plus sur la paille
| И моя семья больше не разорится
|
| Et grâce à mes bails faut qu’elle graille
| И благодаря моей аренде он должен гореть
|
| Braille, rage, autant que tu veux
| Брайль, ярость, все, что вы хотите
|
| Rien à foutre de ton rap jeu
| Плевать на твою рэп-игру.
|
| Faut du liquide, liquide chez moi pour pouvoir éteindre le feu
| Нужны деньги, деньги в моем доме, чтобы я мог потушить огонь
|
| Ouais ouais poto j’ai grillé tous les feux
| Да, да, братан, я сжег все огни
|
| Que les puristes ont mis sur ma route
| Что пуристы встали у меня на пути
|
| Je conduis une ambulance alors vos codes rien à foutre
| Я вожу скорую помощь, так что ваши коды не трахаются
|
| En plus, ici ça joue les Pablo
| Кроме того, здесь играет Пабло
|
| Ils portent tous une chemise hawaïenne
| Все они носят гавайскую рубашку.
|
| Pas comme Tony mais comme Gbagbo
| Не как Тони, а как Гбагбо
|
| Ras le bol de ces clichés qu’on a sur le dos
| Надоели эти клише, которые у нас на спине
|
| Déjà qu’ici on a les mains sales même avec lodo
| Уже здесь у нас грязные руки даже с lodo
|
| Marre de voir nos darons investir dans le Loto
| Устали видеть, как наши дароны инвестируют в лотерею
|
| Pourquoi ça coupe?
| Почему режет?
|
| On est à l'époque du serato
| Мы во время серато
|
| Merde, je crois que ma plume a bu un coup d’trop
| Дерьмо, я думаю, что моя ручка слишком много выпила
|
| Faut qu’elle décuve
| Она должна обнаружить
|
| On va la prendre pour une alcoolo
| Мы примем ее за пьяную
|
| C'était E=2MC's ma poule
| Это была моя курица E=2MC
|
| Voilà ce qui se passe quand on laisse la parole à nos plumes | Вот что происходит, когда мы позволяем говорить нашим ручкам |