Перевод текста песни Tout a changé - Le Rat Luciano, Soprano, JUL

Tout a changé - Le Rat Luciano, Soprano, JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout a changé, исполнителя - Le Rat Luciano
Дата выпуска: 29.10.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Tout a changé

(оригинал)
13 Organisé
Là pour prendre la vie dans des positions indécentes, mon ami
Si tu veux pas qu’on monte, eh, faudra nous descendre, mon ami
Ni confiance en toi, ni en ma rétine, tu sais bien qu’tu sais rien,
pourquoi parle-t-il?
J’ai la mort, j’ai le démon, paraît-il, c’est mon tour, pas le tien,
j’la tiens par les tifs
Déjà été tué et j’sais par qui, j’tire dans l’tas comme si j’avais la Parkins'
Si tu les comptes, j’veux les peser et par kil', j’veux la caisse plus grande
que la place de parking
J’suis ici, j’suis là-bas, j’suis la jeunesse sans rêve, on veut tout, mon poto,
on est venus sans rien
Accroche-toi car tout meurt si les couilles s’enrayent, on peut tout,
mon poto dans ces coins sans règles
On en jette, on les jette, on veut tout avoir, il trahit, on l'éjecte,
on veut rien savoir
Très fidèle, très dévoué, pas là pour la gloire, y a pour la soif,
pour la swag et pour la soie
Depuis qu’on est jeune, la guerre dans nos quartiers, j’sais pas combien mais
j’sais qu’on va tout claquer
J’tuerais des gens portant des lunettes Cartier, personne n’est immortel,
on va tous raquer
Égaré, mal barré, j’peux plus réparer, j’ai laissé mon bon fond sur la bande
d’arrêt
J’suis garé dans l’carré, j’bois des raz-de-marée, rien à narrer,
je n’suis que ce qu’on me narrait
J’ai pris le mic pour me soigner à quinze piges, à la base, on rappait pas pour
être riche
En larmes quand les frères nous faisaient l’prêche, face aux flics personne
faisait l’autruche
On affrontait nos torts comme des grands garçons, pas de raisins secs dans le
caleçon
On prenait exemple sur les anciens, aujourd’hui, l’respect, c’est un paillasson
Tout a changé, même pour manger, des frères se shootent dans les tranchées
Les plus âgés sont ravagés et les p’tits n’savent que s’Kalasher
Parents fauchés, amours fâchés, des cagoulés devant le guichet
Voila pourquoi tous mes couplets sont des lettres à France comme Polnareff
Quand j’suis sorti du mur, personne me connaissait, j’rappais dans la Twingo,
j'étais au quartier
C'était moi qu’tu voyais sur une roue, c'était moi qui sentais le parfum Cartier
Dans les bras de Morphée, j’ai vu les p’tits morfler
Les schmidts ils font peur à six heures et les mamas, c’est pas de leur faute
Des qualités, des défauts, me trahis pas si t’es mon frère, on va s’en vouloir
comme des fous
J’ai tout donné et ça m’en veut, de quoi frissonner
J’ai mis d’côté mon côté émotionnel car y a des choses qu’il faut pas cautionner
Tout a changé, c’est comme ça, mon frangin, personne n’a rien fait,
pourquoi j’irais me venger?
J’suis dans le Range, je gamberge chaud et quand j’pense, ça fait mal de voir
ton ami faire l'étranger
Tout a changé, tout l’monde veut manger, à dire que même des daronnes se
baladent chargées
Retiens bien l’message, quand t’as pas pied, il faut pas nager
Les potos, la rue, la rue, les potos, c’est trop chaud la rue, les condés
prennent des photos
Est-ce que tu m’as vu?
Le futur, un auto, les p’tits vendent la coco,
les frères meurent en moto
J'étais dans ma bulle, j’avais pas un euro, j’suis dans l’PMU, demande à Nono
J’me lâche quand j’ai bu, j’me mets à nu, j’pense à ma mère quand j’regarde la
lune
Si tu savais, yemma, rien n’a changé, yemma
Y a trop d’jaloux, yemma, ils font que parler, yemma
Si tu savais, yemma, rien n’a changé, yemma
J’reviens de loin, yemma, la roue a tourné, yemma
J’ai rien oublié, génération veut des billets mais billets nous mènent dans
l’corbillard
Ouais, tout a changé même si moi-même, j’ai pas changé, on s’est jamais plaint
dans le brouillard
J’peux pas éponger une vie noyée dans les soucis, on était jeunes et insouciants
Pas encore soucieux, 2020, ça part en sucette, j’ai cuisiné sans la recette
donc j’connais les enjeux
Avec rien, on faisait un et avec un, on faisait tout
Et maintenant, même si tu leur donnes cent, ils font plus rien et même avec,
ça s’mêle de tout
Donc j’peux pas oublier sans être outillé, on a marqué la tess, on l’a fait
briller
Tout l’monde a vrillé, maintenant, ça cherche à s’envoler vers le ciel avec des
ailes grillées
Y avait des rires, des larmes, hiver, été, rappels de souvenir donc je pleurs
sous l’averse
Le ventre ouvert, cœur déchiré, passé dans l’mixeur, le reste en PLS
Époque accidentée, sentiment sur l’trottoir, l’histoire ne m'écrit pas, moi,
j'écris mon histoire
J’repense à tous mes torts mais il y a zéro mystère, on commence comme des
potes, on finit adversaires
(Tout a changé)
À la base, y avait pas d’avenir
Tout a changé (Tout a changé)
À la base, y avait pas d’avenir
Tout a changé
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)
Oh, atterri au monde dans cette ville dans les années 90
Marseille, F-E-L-I-X, Dieu m’a créé pour pas que j’traîne dans le bendo
Ma mère me pensais très nia, attiré par le mensonge, je l’ai nié
Dans la cité, j'élastiquais les billets pour pas qu’tu fasses le ménage et
qu’tu t’casses le dos
Le dos, faut qu’j’sorte ma tête de l’eau
Je savais que c'était pas dans le bendo que j’allais faire des loves
Oh maman, souris, là, j’sors de toutes ces conneries, ma femme, mes gosses et
j’esquive
La taule, la drogue, les geôles, les flingues, les boum boum et les perquises
Là, j’sors de toutes ces conneries, j’taffe, j’taffe, j’taffe, j'écris
J’veux qu’mon gosse voie que je brille, qu'à l'école ça lui dise
Ton daron, c’est un monstre, quand il débite c’est la folie (Folie)
Folie (Folie), folie
Regarde la vie qu’on mène, j’ai changé mon domaine
Ma haine, ma peine dans mes veines, j’prends tout, j’taille aux Seychelles
Tout a changé, tant d’faux sourires, propre sur moi, j’vais les pourrir
J’marche pas au pas, j’less fais courir, si j’t’aime vraiment, prêt à t’couvrir
Jamais j’mordrai la main qui veut m’nourrir, à de meilleurs lendemains,
pas peur de mourir
La vie d’avant n’est que souvenir, j’peux plus m’ouvrir, j’veux plus souffrir
Voilà du bon pour les tympans, cœur bat au BPM du tempo
Entends-tu les cris sous les pin-pon?
J’suis 1−3, l’honneur du drapeau
Tout a changé dès l’arrivée des armes, dans mon temps, on faisait des dettes
puis des fêtes
On sait même plus la destination des âmes, maintenant, l’adversaire n’accepte
plus aucune défaite
Il y a les hommes de paix, les forts puis les faibles, la jalousie plane,
la rancœur la précède
Le déshonneur et la honte tiennent la baraque pendant que le respect, bah lui,
fait la vaisselle
Ne cherche pas la merde à ton gars le plus sage, des concours de bites du plus
con au plus sage
Tu trouveras ta dignité au fond du sac, ne ramène pas ta rue, j’ai mon droit de
cuissage
La vie m’a pas fait de cadeau, débrouillard, j’ai dû trimer
Tout seul, j’ai dû faire un garot, telle est ma destinée, boy
Y a qu’Dieu qui m'épaule, j’ai vu des horreurs, plus rien ne m'étonne
Non, j’ai pas changé d’fusil d'épaule sauf que tout a changé depuis l'école
J’ai fait la guerre pour trouver la paix, chasser mes démons et faire le point
J’laisse un goût amer de mon passé, j’ai dû couper les ponts et voir au loin
J’entends les coups de feu qui résonnent, la rue fabrique et détruit des hommes
On avait tous un rêve quand on était mômes, depuis, tout a changé,
chacun ses raisons
T’as vu les traces dans l’auto, ça, c’est les coups de couteaux, oh-oh-oh
Sur le même océan mais pas sur le même bateau, oh-oh-oh
Aujourd’hui, ça tombe des go, plus d’sentiments pour le poto, oh-oh-oh
Hier, on était innocents, ensemble sur la photo, oh-oh-oh
(Tout a changé)
À la base, y avait pas d’avenir
Tout a changé (Tout a changé)
À la base, y avait pas d’avenir
Tout a changé
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)
(Tout a changé, tout a changé)

Все изменилось

(перевод)
13 Организовано
Здесь, чтобы взять жизнь в неприличных позах, мой друг
Если ты не хочешь, чтобы мы поднимались, эй, нам придется спуститься, мой друг
Ни уверенности в тебе, ни в моей сетчатке, прекрасно знаешь, что ничего не знаешь,
почему он говорит?
У меня смерть, у меня черт, кажется, моя очередь, не твоя,
Я держу ее за размолвки
Уже убит и знаю кем, стреляю в кучу, как будто у меня Паркинские
Если вы их посчитаете, я хочу взвесить их, и на килограмм я хочу ящик побольше
чем парковочное место
Я здесь, я там, я бессонный юноша, мы хотим всего, мой друг,
мы пришли ни с чем
Подождите, потому что все умрет, если шары остановятся, мы можем сделать все,
мой пото в этих углах без правил
Бросаем, бросаем, хотим все, он предает, мы его выкидываем,
мы не хотим ничего знать
Очень преданный, очень преданный, не ради славы, ради жажды,
для хабара и для шелка
С тех пор, как мы были молоды, война в нашем районе, я не знаю, сколько, но
Я знаю, что мы собираемся ударить все
Я бы убил людей в очках Картье, никто не бессмертен,
мы все разозлимся
Потерял, плохо скрестил, больше не могу чинить, оставил хороший зад на ленте
остановка
Я припарковался на площади, я пью приливные волны, нечего рассказывать,
Я только то, что мне сказали
Я взял микрофон, чтобы исцелить себя в пятнадцать лет, на базе мы не читали рэп
быть богатым
В слезах, когда братья проповедовали нам, перед копами никто
играл страуса
Мы смотрели на наши ошибки, как большие мальчики, без изюминки в
нижнее белье
Раньше мы брали пример со старших, сегодня уважение - половая тряпка
Все изменилось, даже кушать братья стреляют в окопах
Старшие опустошены, а младшие не знают, что они калашеры
Сломанные родители, злая любовь, люди в капюшонах перед прилавком
Вот почему все мои стихи - письма во Францию, как Польнарефф.
Когда я вышел из стены, меня никто не знал, я читал рэп в Twingo,
я был по соседству
Это меня ты видел на колесе, это я нюхал духи Картье
В объятиях Морфея я увидел морфлера малышей
Шмидты страшны в шесть часов, а мамы не виноваты
Качества, недостатки, не предавай меня, если ты мой брат, мы будем винить себя
как сумасшедший
Я отдал все, и это винит меня, достаточно, чтобы дрожать
Я отложил в сторону свою эмоциональную сторону, потому что есть вещи, с которыми нельзя мириться.
Все изменилось, так оно и есть, братан, никто ничего не делал,
зачем мне мстить?
Я в хребте, я играю в азартные игры, и когда я думаю, мне больно видеть
твой друг делает незнакомца
Все изменилось, все хотят есть, сказать, что даже даронны
блуждать загруженный
Хорошо запомни сообщение, когда у тебя нет ног, ты не должен плавать
Приятели, улица, улица, приятели, на улице слишком жарко, конде
фотографировать
Ты видел меня?
Будущее, машина, малыши продают кокос,
братья погибли на мотоцикле
Я был в своем пузыре, у меня не было евро, я в ПМУ, спросите Ноно
Я отпускаю, когда выпью, я обнажаюсь, я думаю о своей матери, когда смотрю на нее
луна
Если бы ты знал, йемма, ничего не изменилось, йемма
Слишком много завистливых людей, йемма, они только болтают, йемма
Если бы ты знал, йемма, ничего не изменилось, йемма
Я пришел издалека, йемма, колесо повернулось, йемма
Я ничего не забыл, поколение хочет билеты, но билеты ведут нас
катафалк
Да, все изменилось, даже если бы я не изменился сам, мы никогда не жаловались
в тумане
Я не могу вытереть жизнь, утонувшую в заботах, мы были молоды и беззаботны
Пока не волнуюсь, 2020 идет под откос, готовила без рецепта
так что я знаю проблемы
Ни с чем мы сделали одно и с одним мы сделали все
А теперь, хоть сто им дашь, они ничего не делают и даже с,
это все смешивает
Так что я не могу забыть без экипировки, мы отметили тесс, мы сделали это
светить
Все скрутили, теперь пытается взлететь в небо с
крылышки на гриле
Были смех, слезы, зима, лето, воспоминания, так что я плачу
под ливнем
Вскрыть желудок, вырванное сердце, положить в блендер, остальное в ПЛС
Случайная эпоха, чувство на тротуаре, история не пишет меня, меня,
я пишу свою историю
Я вспоминаю обо всех своих ошибках, но в этом нет никакой тайны, мы начинаем как
корешей, мы добиваем противников
(Все изменилось)
В общем, будущего не было
Все изменилось (Все изменилось)
В общем, будущего не было
Все изменилось
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
О, приземлился в мире в этом городе в 90-х
Марсель, F-E-L-I-X, Бог создал меня, чтобы я не болтался в бендо
Моя мать думала, что мне очень отказывали, меня привлекала ложь, я отрицал это.
В городе я прорезинил билеты, чтобы не убирать и не
что ты сломаешь себе спину
Сзади, мне нужно вытащить голову из воды
Я знал, что не в бендо я буду заниматься любовью
О мама, улыбнись, я выхожу из всего этого дерьма, моя жена, мои дети и
я уклоняюсь
Тюрьма, наркотики, тюрьмы, оружие, бум-бум и рейды
Там я вылезаю из всего этого дерьма, работаю, работаю, работаю, пишу
Я хочу, чтобы мой ребенок видел, что я сияю, что в школе ему говорят
Ваш дарон, он монстр, когда он продает это безумие (Безумие)
Безумие (Безумие), безумие
Посмотрите на жизнь, которую мы ведем, я сменил домен
Моя ненависть, моя боль в моих венах, я беру все, я врезаюсь в Сейшельские острова
Все изменилось, так много фальшивых улыбок, чистых на мне, я их сгною
Я не иду, я заставляю их бежать, если я действительно люблю тебя, готов тебя укрыть
Я никогда не укушу руку, которая хочет накормить меня ради лучшего завтра,
не боюсь умереть
Прежняя жизнь - это просто воспоминание, я больше не могу открываться, я не хочу больше страдать.
Это хорошо для барабанных перепонок, сердце бьется в темпе BPM
Ты слышишь крики под пин-поном?
Мне 1−3, честь флагу
Все изменилось, когда пришло оружие, в мое время мы влезли в долги
затем вечеринки
Мы даже знаем предназначение душ, теперь супостат не принимает
больше никаких поражений
Есть мирные люди, сильные и слабые, зависть витает,
обида предшествует этому
Бесчестие и позор держат дом, а уважение, ну,
моет посуду
Не обижай своего самого умного парня, больше петухов
против самого мудрого
Ты найдешь свое достоинство на дне сумки, не возвращай свою улицу, я имею право
приготовление еды
Жизнь не дала мне подарок, находчивый, я должен был работать
В полном одиночестве мне пришлось сделать жгут, такова моя судьба, мальчик
Только Бог поддерживает меня, я видел ужасы, меня уже ничего не удивляет
Нет, я не менял свое длинное ружье, за исключением того, что со школы все изменилось.
Я пошел на войну, чтобы обрести покой, изгнать своих демонов и подвести итоги.
Я оставляю горький вкус своего прошлого, мне пришлось разорвать связи и увидеть расстояние
Я слышу выстрелы, улица создает и уничтожает людей
У всех нас была мечта, когда мы были детьми, с тех пор все изменилось,
у каждого свои причины
Вы видели следы в машине, это ножевые ранения, о-о-о
В том же океане, но не на той же лодке, о-о-о
Сегодня падает с ходу, больше чувств к пото, о-о-о
Вчера мы были невиновны, вместе на фото, о-о-о
(Все изменилось)
В общем, будущего не было
Все изменилось (Все изменилось)
В общем, будущего не было
Все изменилось
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
(Все изменилось, все изменилось)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miami Vice ft. Sysa, DRIME, JUL 2020
Roule 2016
Oh mon papa ft. Emma Cerchi 2020
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Bando ft. JUL 2020
Mafiosi ft. Soso Maness, JUL, ISK 2021
Va Bene 2018
Les menottes 2018
Le coach ft. VINCENZO 2019
Youleuh 6 ft. Elams, Kamikaz, Sysa 2021
Hiro 2011
On est là 2011
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
C'est la folie ft. Soprano 2019
La bandite 2019
Mention Max 2021
Mon précieux 2016
Bayna ft. Nassi 2011
Avec le sourire 2011
La street ft. Morad 2021

Тексты песен исполнителя: Soprano
Тексты песен исполнителя: JUL
Тексты песен исполнителя: L'Algérino