Перевод текста песни J't'ai dans les veines - Soprano

J't'ai dans les veines - Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J't'ai dans les veines , исполнителя -Soprano
Песня из альбома Du Phoenix aux étoiles...
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиRec. 118, Warner Music France
J't'ai dans les veines (оригинал)У меня в жилах течет (перевод)
Sans toi et moi c’est pas la même Без тебя и меня это не то же самое
La vie n’aurait aucune boussole В жизни не было бы компаса
Les anges n’auraient aucune auréole У ангелов не было бы ореола
Et moi je ne saurais quel est mon rôle И я не знаю, какова моя роль
Et nous c’est pas pareil И мы не то же самое
Non ils n’ont jamais quitté les sols Нет, они никогда не покидали землю
Non ils ne connaissent nos nuits folles Нет, они не знают наших сумасшедших ночей.
Laisse-moi poser ma tête sur ton épaule позволь мне положить голову тебе на плечо
Que je te raconte l’histoire de nos âme-sœurs Позвольте мне рассказать вам историю наших родственных душ
Ils vivaient dos à dos jusqu'à ce que l'évidence leur fit prendre le même Они жили спиной к спине, пока улики не заставили их принять то же самое.
ascenseur поднимать
Que je te montre la puissance de nos deux moteurs Позвольте мне показать вам мощность наших двух двигателей
Ensemble on affole les compteurs fais-moi confiance, monte vite mais surtout Вместе мы паникуем, счетчики доверяют мне, быстро растут, но прежде всего
n’aies pas peur Не бойся
Lis dans mes yeux, tous ces chapitres qui ne parlent que de toi Прочитай в моих глазах все эти главы, которые говорят только о тебе
Tu verras que t’es mon plus beau moment, que t’es mon plus beau moment heeey Ты увидишь, что ты мой лучший момент, ты мой лучший момент, хей
N’aies aucun doute sur nous, ils n’auraient pas misé un sou Не сомневайтесь в нас, они бы не поставили ни копейки
J’t’ai dans les veines, dans mes veines У меня есть ты в моих венах, в моих венах
J’t’ai dans les veines, dans mes veines У меня есть ты в моих венах, в моих венах
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
J’t’ai dans les veines, dans mes veines У меня есть ты в моих венах, в моих венах
Sans toi et moi c’est pas la même Без тебя и меня это не то же самое
Ils peuvent cracher tout leur venin Они могут выплюнуть весь свой яд
Ils veulent 1% de ce qu’on détient Они хотят 1% того, что у нас есть
1% de ce qui fait nos liens 1% того, что делает наши связи
Nous justifier c’est pas la peine Оправдывать нас не стоит
Vivons vite un truc hors du commun Давайте быстро жить что-то из ряда вон выходящее
Oublions qu’il existe une fin Забудь, что есть конец
On décolle prends-moi la main Мы взлетаем, возьми меня за руку
Que je te montre le trésor de notre fusion Позвольте мне показать вам сокровище нашего слияния
Oui un trésor que même les plus grands archéologues ne pourront jamais trouver Да, сокровище, которое никогда не найдут даже величайшие археологи.
Je te promets le monde et ses horizons Я обещаю тебе мир и его горизонты
Fais vite tes valises je t’emmène là où les astronautes n’ont jamais mis les Быстро собирай чемоданы, я отвезу тебя туда, куда космонавты еще не ступали.
pieds ноги
Lis dans mes yeux, tous ces chapitres qui ne parlent que de toi Прочитай в моих глазах все эти главы, которые говорят только о тебе
Tu verras que t’es mon plus beau moment, que t’es mon plus beau moment heeey Ты увидишь, что ты мой лучший момент, ты мой лучший момент, хей
N’aies aucun doute sur nous, ils n’auraient pas misé un sou Не сомневайтесь в нас, они бы не поставили ни копейки
J’t’ai dans les veines, dans mes veines У меня есть ты в моих венах, в моих венах
J’t’ai dans les veines, dans mes veines У меня есть ты в моих венах, в моих венах
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
Oooooh oooooh oho оооооооооооооооооо
Les autres on s’en fout Остальные нам плевать
Vivons pour nous deux, nous deux, nous deux Давайте жить для нас обоих, для нас обоих, для нас обоих
Que nous deux, nous deux, nous deux Что мы вдвоем, вдвоем, вдвоем
Oui le monde est à nous Да мир наш
Qu'à nous deux, nous deux, nous deux Только мы вдвоем, мы вдвоем, мы вдвоем
Bien sûr si tu le veux Конечно, если хочешь
Heeeeeeeey heeeeeeeey heeey Heeeeeeeey heeeeeeeey heeeey
Oooooooooooh ooooooooooh Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Ooooooooh oooooh ooooohОооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: