Перевод текста песни Intro (Renaissance) - Soprano

Intro (Renaissance) - Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro (Renaissance), исполнителя - Soprano. Песня из альбома Du Phoenix aux étoiles..., в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: Rec. 118, Warner Music France
Язык песни: Французский

Intro (Renaissance)

(оригинал)
Prends toi le pouls
Et dis moi si t’es encore vivant
Lève bien le pouce car t’es encore vivant
Es-tu conscient de la chance que t’as?
D’autres l’ont pas
Tant qu’y a de la vie, y’a de l’espoir
Tant qu’y a de la vie on peut réécrire son histoire
On peut enrichir sa mémoire
De souvenirs impérissables
Dans la vie, perdre n’est pas une maladie incurable
Bien sûr qu’on mérite le meilleur
Combien ont déjà surmonté leurs douleurs
Leurs frayeurs, leurs erreurs, leurs rancœurs
Ou leurs grosses défaites
Combien de rêves inanimés ont réussi à se faire greffer un coeur
Des fleurs fanent
Mais d’autres poussent
Même après les flammes
Des forêts repoussent
Aucune limite n’est infranchissable
Les vrais super héros n’ont pas tous une cape
Souffrir, je sais ce que c’est
Je vis avec des fantômes qui m’ont amputé les bras de Morphée
Un passé que le temps ne soignera jamais
Un passé que le temps me remboursera jamais
J’avais mal à la vie à la muerte
Cette soirée où les veines j’ai voulu me couper
Mais heureusement que je n’ai rien fait
Car je n’aurai jamais vécu tous ses rêves éveillés, non
Je n’aurai jamais rencontré Alexia
Donc je n’aurais jamais eu mes enfants, Inaya, Lenny et Luna, non
Je n’aurais jamais vu la fierté dans les yeux de papa
Je n’aurais jamais vu le vrai sourire de mama, non
Je n’aurais jamais eu ces tas de fou rires
Avec mes frères Zak, Diego, Saki et Naïma, non
Même si Sya me manque
Je n’aurais jamais vu la réussite de chaque membre de la Psy 4, non
J’n’aurais jamais vu mon rêve exaucé
Jamais vu ces millions de personnes chanter mes couplets, nan
J’n’aurais jamais eu les meilleurs amis du monde
On n’aurait jamais vécu ce concert au stade Vélodrome
Voilà pourquoi cet album
Pour crier que l’avenir ne promet pas la souffrance éternelle
Crie le à tout le monde
Tout est possible tant que la mort ne t’a pas pris dans ses ailes
Prends ce disque comme un ami
Avec lui danse, chante, pleure, ris, vis
En famille, en solo, entre amis
Mais vis, vis l’instant présent
Avant que tout s’enfuit
Le climat du monde n’est pas ensoleillé
Donc c’est à nous de briller
Arrose ta chance et vis
Car nous sommes tous des phœnix

Интро (Ренессанс)

(перевод)
Измерьте свой пульс
И скажи мне, если ты еще жив
Поднимите палец вверх, потому что вы все еще живы
Вы понимаете, как вам повезло?
У других его нет
Пока есть жизнь, есть надежда
Пока есть жизнь, мы можем переписать ее историю
Вы можете обогатить свою память
Прочные воспоминания
В жизни проигрыш не неизлечимая болезнь
Конечно, мы достойны лучшего
Сколько уже преодолели свои боли
Их страхи, их ошибки, их обиды
Или их большие потери
Скольким неодушевленным мечтам удалось сделать пересадку сердца
цветы вянут
Но другие растут
Даже после пламени
Леса отрастают
Нет предела непреодолимым
Не у всех настоящих супергероев есть плащ
Страдай, я знаю, что это такое
Я живу с призраками, которые ампутировали мне руки у Морфея
Прошлое, что время никогда не заживет
Прошлое, что время никогда не возместит мне
У меня была плохая жизнь в муэрте
В этот вечер, когда вены я хотел порезаться
Но, к счастью, я ничего не сделал
Потому что я бы никогда не пережил все ее мечты, нет.
Я бы никогда не встретил Алексию
Так что у меня никогда не было бы моих детей, Иная, Ленни и Луна, нет.
Я бы никогда не увидел гордость в глазах папы
Я бы никогда не увидел настоящую мамину улыбку, нет.
У меня бы никогда не было такого количества хихиканья
С моими братьями Заком, Диего, Саки и Наимой, нет.
Хотя я скучаю по Сае
Я бы никогда не увидел достижение каждого члена Psy 4, нет
Я бы никогда не увидел, как моя мечта сбылась
Никогда не видел, чтобы эти миллионы людей пели мои стихи, нет.
У меня никогда не было бы лучших друзей в мире
Мы бы никогда не увидели этот концерт на стадионе «Велодром».
Вот почему этот альбом
Кричать, что будущее не обещает вечных страданий
Кричите это всем
Все возможно, пока смерть не возьмет тебя на свои крылья
Возьми эту запись себе в друзья
С ним танцуй, пой, плачь, смейся, живи
С семьей, один, с друзьями
Но живи, живи моментом
Прежде чем все это исчезнет
Климат мира не солнечный
Так что это зависит от нас, чтобы сиять
Полейте свою удачу и живите
Потому что мы все фениксы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Ninja 2019
Clown 2015
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Cantare ft. soolking 2019
À nos héros du quotidien 2019
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
Quand la musique est bonne ft. Soprano 2013
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018

Тексты песен исполнителя: Soprano