
Дата выпуска: 15.03.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Invincible (feat. Francisco)(оригинал) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
Destiné à vendre de la drogue, à trainer jours et nuits dans le bloc |
C’est ce qui nous disait tous nos profs, mais vas leur dire qu’aujourd’hui je |
les fuck |
Oui monsieur, j’ai quitté le banc mais sans jamais desserrer les dents |
Malgré les clichés qui nous vendent, vois mes ailes caresser le vent |
On m’a dit, si t’es noir tu es foutu, on m’a dit, ta musique c’est foutu |
Sauf si tu parles de grosses voitures ou de chaînes en or ou de gros culs |
Ils nous veulent gangsta, pour fantasmer sur nos vies |
Me voir faire la star pour mettre ma vie dans Voici |
T’inquiète, t’inquiète, je ne lâcherai pas, je ne changerai pas ma vision |
T’inquiète, t’inquiète, je ne quitteras pas, je n’oublierai pas ma mission |
De représenter les miens avec une image positive |
J’suis venu défoncer le cliché avec un mental invincible |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
Invincible, invincible la mentalité de l'équipe |
Y’a que les larmes de la daronne qui nous font l’effet de la kryptonite |
Le mental avec des pecs, pas près d’lâcher le steak |
La tête bien haute et ça même, détesté comme Domenech |
On n’fait plus la guerre des boutons, mais plutôt la révolution |
A trop faire le mouton, tu finis par filer du mauvais coton |
Famille à assumer, faut d’la bouffe sur la table |
Mec finit de ramer, faut quitter l’Amistad |
Il nous font des débats sur le foulard et l’identité nationale |
Pendant que les jeunes se tirent dessus avec de gros arsenal |
A croire qu'ça les arrange pour leur campagne électorale |
De nous voir dans le coma, voilà pourquoi mon rap vient donner du courage |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
A tous ceux que Babylone traite comme des parasites |
Qui leur la tête |
Nous sommes invincibles! |
Nous sommes invincibles! |
Élevés pas des hommes forts et des femmes de cœur, donc face à Babylone on s’ra |
à la hauteur |
Nous sommes invincibles! |
Nous sommes invincibles! |
Invincibles, invincibles… |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
There ain’t no way that you can stop us now (whoa) |
Enough is enough and you’re the one that’ll hear us shout |
We are invincible, invincible yeah |
Indestructable, invincible |
(перевод) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Суждено продавать наркотики, торчать днями и ночами в квартале |
Это то, что говорили нам все наши учителя, но иди и скажи им, что сегодня я |
ебать |
Да, сэр, я ушел со скамейки, но так и не открыл зубы. |
Несмотря на клише, которые нас продают, посмотри, как мои крылья ласкают ветер. |
Мне сказали, если ты черный, ты облажался, мне сказали, твоя музыка облажалась |
Если вы не говорите о больших машинах, золотых цепях или больших задницах |
Они хотят, чтобы мы, гангстеры, фантазировали о нашей жизни. |
Смотри, как я делаю звезду, чтобы поставить свою жизнь здесь |
Не волнуйся, не волнуйся, я не отпущу, я не изменю своего взгляда |
Не волнуйся, не волнуйся, я не уйду, я не забуду свою миссию |
Представлять себя с положительным имиджем |
Я пришел, чтобы разбить клише с непобедимым умом |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Непобедимый, непобедимый командный менталитет |
Только слезы даронна заставляют нас чувствовать себя криптонитом |
Ум с грудными мышцами, не собирающийся бросать стейк |
Высоко поднятая голова и даже ненавистная, как Доменек |
Мы больше не боремся с войнами кнопок, а скорее с революцией |
Слишком много играя с овцами, вы в конечном итоге будете прясть плохой хлопок |
Семья, если предположить, нужна еда на столе |
Чувак, заканчивай грести, надо покинуть Амистад. |
Они заставляют нас спорить о хиджабе и национальной принадлежности |
В то время как молодежь стреляет друг в друга из больших арсеналов |
Поверить, что это их устраивает для их предвыборной кампании |
Чтобы увидеть нас в коме, вот почему мой рэп придает мужества |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Всем, кого Вавилон считает паразитами |
Кто их глава |
Мы непобедимы! |
Мы непобедимы! |
Воздвигнутые несильные сердцем мужчины и женщины, так что перед лицом Вавилона мы будем |
до этого |
Мы непобедимы! |
Мы непобедимы! |
Непобедимый, непобедимый... |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Вы не можете остановить нас сейчас (уоу) |
Хватит, и ты тот, кто услышит, как нас расстреляли. |
Мы непобедимы, непобедимы да |
Нерушимый, непобедимый |
Тэги песни: #Invincible
Название | Год |
---|---|
Roule | 2016 |
Le coach ft. VINCENZO | 2019 |
No me mirès màs ft. Soprano | 2016 |
Hiro | 2011 |
C'est la folie ft. Soprano | 2019 |
Mon précieux | 2016 |
Victory | 2008 |
Le Diable ne s'habille plus en Prada | 2016 |
Pedacito De Cielo ft. Fiorentino, Francisco, Francisco Fiorentino | 2009 |
Mon Everest ft. Marina Kaye | 2016 |
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko | 2007 |
Hasta Amarte ft. Ana Maria | 1994 |
Ninja | 2019 |
Clown | 2015 |
Percal ft. Fiorentino, Francisco, Francisco Fiorentino | 2009 |
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste | 2016 |
A 2000 ft. Kooseyl | 2018 |
Cantare ft. soolking | 2019 |
À nos héros du quotidien | 2019 |
Barrio De Tango ft. Fiorentino, Francisco, Francisco Fiorentino | 2009 |