| Your grand dad left home for the circus
| Твой дедушка ушел из дома в цирк
|
| He was young just like me,
| Он был так же молод, как и я,
|
| with hope to explore
| с надеждой изучить
|
| He married a girl in Virginia
| Он женился на девушке из Вирджинии.
|
| She could swing the trapeze,
| Она могла качать трапецию,
|
| they could sleep on the floor
| они могли спать на полу
|
| Your mother was born in December,
| Твоя мама родилась в декабре,
|
| on the one sunny day that winter gave up With warm summer eyes that flickered like fireflies,
| в один солнечный день, когда зима сдалась С теплыми летними глазами, которые мерцали, как светлячки,
|
| and she stared at the world
| и она смотрела на мир
|
| So why do you leave these stories unfinished,
| Так почему ты оставляешь эти истории незаконченными,
|
| my Cheshire cat doorstop with tears in your eyes?
| у моего чеширского кота дверной порог со слезами на глазах?
|
| And why do you look when you’ve already found it?
| И зачем ты ищешь, если уже нашел?
|
| And what did you find that would leave you walking by?
| И что вы нашли такого, что заставило бы вас пройти мимо?
|
| She was raised in a New England village
| Она выросла в деревне Новой Англии.
|
| Then she moved to LA with her firefly stare,
| Затем она переехала в Лос-Анджелес со своим взглядом светлячка,
|
| and you loved sunset strip when it sparkled
| и ты любил закатную полосу, когда она сверкала
|
| You grew up and you sparkled, but why don’t you care?
| Ты вырос и засиял, но почему тебе все равно?
|
| And why do you leave these stories unfinished,
| И почему ты оставляешь эти истории незаконченными,
|
| my Cheshire cat doorstop with tears in your eyes?
| у моего чеширского кота дверной порог со слезами на глазах?
|
| And why do you look when you’ve already found me?
| И зачем ты смотришь, когда уже нашел меня?
|
| And what did you find that would leave you walking by?
| И что вы нашли такого, что заставило бы вас пройти мимо?
|
| And these nights I get high just from breathing
| И в эти ночи я кайфую только от дыхания
|
| When I lie here with you I’m sure that I’m real
| Когда я лежу здесь с тобой, я уверен, что я настоящий
|
| like that firework over the freeway
| как тот фейерверк над автострадой
|
| I could stay here all day but that’s not how you feel
| Я мог бы остаться здесь на весь день, но ты так себя не чувствуешь
|
| So why do you leave these questions unanswered?
| Так почему же вы оставляете эти вопросы без ответа?
|
| The circus awaits and you’re already gone
| Цирк ждет, а ты уже ушел
|
| My Cheshire cat doorstop with fear in your smile,
| Мой чеширский кот подпирает дверь со страхом в твоей улыбке,
|
| what makes it so easy for you to be walking by?
| почему тебе так легко проходить мимо?
|
| And what did I do that you can’t seem to want me?
| И что я сделал такого, что ты, кажется, не хочешь меня?
|
| And why do we lie here and whisper goodbyes?
| И почему мы лежим здесь и шепчем на прощание?
|
| Where can I go that your pictures won’t haunt me?
| Куда мне пойти, чтобы твои картины не преследовали меня?
|
| What makes it so easy for you to be walking by?
| Почему вам так легко проходить мимо?
|
| Walking by | Проходя мимо |