| Твой дедушка ушел из дома в цирк
|
| Он был так же молод, как и я,
|
| с надеждой изучить
|
| Он женился на девушке из Вирджинии.
|
| Она могла качать трапецию,
|
| они могли спать на полу
|
| Твоя мама родилась в декабре,
|
| в один солнечный день, когда зима сдалась С теплыми летними глазами, которые мерцали, как светлячки,
|
| и она смотрела на мир
|
| Так почему ты оставляешь эти истории незаконченными,
|
| у моего чеширского кота дверной порог со слезами на глазах?
|
| И зачем ты ищешь, если уже нашел?
|
| И что вы нашли такого, что заставило бы вас пройти мимо?
|
| Она выросла в деревне Новой Англии.
|
| Затем она переехала в Лос-Анджелес со своим взглядом светлячка,
|
| и ты любил закатную полосу, когда она сверкала
|
| Ты вырос и засиял, но почему тебе все равно?
|
| И почему ты оставляешь эти истории незаконченными,
|
| у моего чеширского кота дверной порог со слезами на глазах?
|
| И зачем ты смотришь, когда уже нашел меня?
|
| И что вы нашли такого, что заставило бы вас пройти мимо?
|
| И в эти ночи я кайфую только от дыхания
|
| Когда я лежу здесь с тобой, я уверен, что я настоящий
|
| как тот фейерверк над автострадой
|
| Я мог бы остаться здесь на весь день, но ты так себя не чувствуешь
|
| Так почему же вы оставляете эти вопросы без ответа?
|
| Цирк ждет, а ты уже ушел
|
| Мой чеширский кот подпирает дверь со страхом в твоей улыбке,
|
| почему тебе так легко проходить мимо?
|
| И что я сделал такого, что ты, кажется, не хочешь меня?
|
| И почему мы лежим здесь и шепчем на прощание?
|
| Куда мне пойти, чтобы твои картины не преследовали меня?
|
| Почему вам так легко проходить мимо?
|
| Проходя мимо |