Перевод текста песни Vuestra Sonrisa Me Revuelve el Estómago - Solitario

Vuestra Sonrisa Me Revuelve el Estómago - Solitario
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuestra Sonrisa Me Revuelve el Estómago , исполнителя -Solitario
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.03.2018
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Vuestra Sonrisa Me Revuelve el Estómago (оригинал)Vuestra Sonrisa Me Revuelve el Estómago (перевод)
Qué sensación cuando el cielo se me nubla Какое чувство, когда небо надо мной тучами
Cuando la última gota llena el vaso entero Когда последняя капля заполняет весь стакан
Todo es una puta mierda все чертовски дерьмо
Por eso es una mierda todo lo que escribo Вот почему все, что я пишу, - дерьмо
En este día tan bonito В этот прекрасный день
Saldría a la calle y me liaba a tiros Я бы вышел на улицу и застрелился
No, pero aquí sigo Нет, но я все еще здесь
Escribiendo cosas que nunca hago Пишу то, что никогда не делаю
¿Cuántas veces me prometí cambiar mi vida? Сколько раз я обещал себе изменить свою жизнь?
Y dime ahora cuántas la he cambiado И скажи мне сейчас, сколько я изменил его
Eso de ser feliz siempre se me olvida Что быть счастливым я всегда забываю
Madre mía, tengo la cabeza en otro lado Боже мой, моя голова в другом месте
Me educaron mal, lo sé Меня неправильно воспитали, я знаю
Me dijeron de pequeño que tenía que portarme bien Когда я был маленьким, мне говорили, что я должен вести себя хорошо
Así lo hice y mírame Так я и сделал и посмотри на меня
¿Acaso me va mejor que a los que salieron Я делаю лучше, чем те, кто вышел
De los centros de menores? Из центров для несовершеннолетних?
¿Acaso me va mejor que a esos hijos de puta? Я делаю лучше, чем эти сукины дети?
¿Será por eso que no me quiere ninguna? Не по этой ли причине никто из них меня не любит?
Será por eso que ellos tienen trabajo y yo no Вот почему у них есть работа, а у меня нет.
Será por eso, sí, seguro que es por eso Это будет из-за этого, да, конечно, из-за этого
Os creéis que hago temas porque me gusta la música Вы думаете, я сочиняю песни, потому что мне нравится музыка?
No tenéis ni puta idea ты понятия не имеешь
Si escribo es porque tengo muchas cosas que callé Если я пишу, то это потому, что у меня есть много вещей, о которых я умалчиваю.
Y si los subo es porque quiero que se oigan И если я их загружаю, то это потому, что я хочу, чтобы их услышали
Porque la vida no es de rosa Потому что жизнь не розовая
Como la pintan esas cuatro mariconas Как эти четыре педика это рисуют
Si tu vida es buena, enhorabuenaЕсли твоя жизнь удалась, поздравляю
Ese no es mi problema, a mí solo me da problemas Это не моя проблема, это просто доставляет мне проблемы
Cuando salgo estoy de broma casi siempre Когда я выхожу, я почти всегда шучу
En los funerales se aprovecha para contar chistes На похоронах он пользуется случаем, чтобы рассказывать анекдоты
Que ya lloré lo suficiente Что я уже достаточно наплакался
Que ya lloraré al día siguiente Что я буду плакать на следующий день
He sido un cobarde tanto tiempo Я так долго был трусом
Lo siento padre por no tener tus huevos Прости, отец, что у меня нет твоих яиц.
Por consumir el miedo como alimento Для потребления страха в пищу
Ahora vomito odio, y cada vez me dais más asco todos Теперь меня рвет ненавистью, и вы все мне противны все больше и больше
Vuestra sonrisa me revuelve el estómago Твоя улыбка переворачивает мой желудок
Ya intenté ser bueno, y no funcionó Я уже пытался быть хорошим, и это не сработало
Compartiré con vosotros mi dolor Я поделюсь с тобой своей болью
Solo cuando os saquen los ojos dejaréis de estar ciegos Только когда тебе выколют глаза, ты перестанешь быть слепым
Vuestra sonrisa me revuelve el estómago Твоя улыбка переворачивает мой желудок
Ya intenté ser bueno, y no funcionó Я уже пытался быть хорошим, и это не сработало
Compartiré con vosotros mi dolor Я поделюсь с тобой своей болью
Solo cuando os saquen los ojos dejaréis de estar ciegos Только когда тебе выколют глаза, ты перестанешь быть слепым
Vuestra sonrisa me revuelve el estómago Твоя улыбка переворачивает мой желудок
Vuestra sonrisa me revuelve el estómago Твоя улыбка переворачивает мой желудок
Vuestra sonrisa me revuelve el estómago Твоя улыбка переворачивает мой желудок
Compartiré con vosotros mi dolor Я поделюсь с тобой своей болью
Solo cuando os saquen los ojos dejaréis de estar ciegos Только когда тебе выколют глаза, ты перестанешь быть слепым
Ya intenté ser bueno, y no funcionó, y no funcionóЯ уже пытался быть хорошим, и это не сработало, и это не сработало
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: