| Soñando que volaba pude hacerlo
| Мечтая, что я летаю, я смог это сделать.
|
| Hasta que supe que eso era un sueño
| Пока я не понял, что это был сон
|
| Luego desperté y como nuevo
| Потом я проснулся и как новый
|
| Como de nuevo en el hoyo, como nuevamente muerto
| Как будто снова в дыре, как будто снова мертв
|
| Hace ya un tiempo que no escribo
| Прошло некоторое время с тех пор, как я написал
|
| Llevo dos semanas en discordia con el folio
| Я не согласен с фолиантом уже две недели
|
| Lo malo es que me sobran los motivos
| Плохо то, что у меня много причин
|
| Lo bueno todavía lo estoy buscando
| Хорошо, что я все еще ищу
|
| Ando en un camino sin suelo
| Я иду по дороге без почвы
|
| Y no puedo emprender vuelo, joder me estoy quemando
| И я не могу улететь, черт возьми, я горю
|
| En las llamas de este fuego, de este infierno, de este antro
| В пламени этого огня, этого ада, этого логова
|
| Viviendo a ratos cortos, muriendo mientras tanto
| Жить недолго, умирая тем временем
|
| Acabé por quemar la margarita
| Я закончил тем, что сжег маргаритку
|
| Esa que estaba deshojando
| Тот, который дефолиировал
|
| Me mato o no me mato, me mato o no me mato
| Я убью себя или не убью себя, я убью себя или не убью себя
|
| Si por sí solo el tiempo me está matando
| Если само по себе время убивает меня
|
| ¡Diablos! | Дьяволы! |
| cuántos demonios por mi rumbo
| сколько демонов для моего курса
|
| Y yo buscando un ángel que ilumine mi sepulcro
| И я ищу ангела, чтобы осветить мою гробницу
|
| Que cambie mi mortaja por desnudo
| Что я меняю свой саван на голый
|
| Mis ansias por el suyo, mi frío por su calor
| Моя тоска по твоему, мой холод по твоему теплу
|
| Pero no puede ser, no puede ser, no
| Но этого не может быть, этого не может быть, нет
|
| No puede ser, no puede ser, no…
| Не может быть, не может быть, нет...
|
| Este corazón está raquítico
| Это сердце рахит
|
| A causa de nutrientes básicos, como el amor
| Из-за основных питательных веществ, таких как любовь
|
| Morirá de inanición si no se trata
| Умрет от голода, если не лечить
|
| Se me está tornando oscuro todo lo escarlata | Все алое становится для меня темным |
| Cuando los sentimientos se depauperan
| Когда чувства угасают
|
| El alma se pudre de una forma más sensata
| Душа гниет разумнее
|
| Caí de cuello en la cuerda floja
| Я упал на шею на канате
|
| Y se convirtió en la soga que ahogó a mi antigua persona
| И стал веревкой, которая утопила мое прежнее я
|
| Ahora es el día en que las gotas caídas se evaporan
| Сейчас тот день, когда упавшие капли испаряются
|
| Y algún día serán nubes lo que otro día fueron lágrimas
| И однажды облака станут тем, чем в другой день были слезы
|
| Salté al vacío de mi pozo lleno de ellas
| Я прыгнул в пустоту из своего колодца, полного их
|
| Donde el cielo estaba negro y no figuraban estrellas
| Где небо было черным и не было звезд
|
| Y yo soñando en una cama de espinas verlas más cerca
| И я мечтаю в терновнике увидеть их ближе
|
| Se me vino en una ida compartir sitio con ellas
| Мне пришло в голову одним способом разделить с ними место
|
| Si la felicidad se escapa de mis manos
| Если счастье ускользает из моих рук
|
| Trataré de tratar con esta tristeza que abarco con los brazos
| Я постараюсь справиться с этой грустью, которую обнимаю руками
|
| Como si la estuviera abrazando
| Как будто он обнимал ее
|
| Mi pena es el recambio de la musa de mil rostros
| Мое горе - замена музы с тысячей лиц
|
| Arrastrando el barco a nado
| Перетаскивание лодки вплавь
|
| Llegaremos a buen puerto, si no antes yo me ahogo
| Мы доберемся до безопасного порта, если не раньше, чем я утону
|
| Aunque pensándolo en frío esto no es nada
| Хотя думать об этом холодно, это ничего
|
| Ojalá hubiera sido agua tanta mierda que he tragado
| Я бы хотел, чтобы это была вода, столько дерьма, которое я проглотил
|
| Pero no pudo ser, no pudo ser, no
| Но этого не может быть, этого не может быть, нет
|
| No pudo ser, no pudo ser, no
| Не может быть, не может быть, нет
|
| Las cosas nunca fueron fáciles
| вещи никогда не были легкими
|
| Pero solo la mala experiencia hizo experto al jugador
| Но только неудачный опыт сделал игрока экспертом
|
| Soñando que volaba pude hacerlo | Мечтая, что я летаю, я смог это сделать. |
| Hasta que supe eso era un sueño
| Пока я не понял, что это был сон
|
| Luego desperté y como si nada
| Потом я проснулась и как будто ничего
|
| Como si nada hubiese pasado, salvando el tiempo
| Как ни в чем не бывало, экономя время
|
| Salvando el tiempo, salvando el tiempo
| Экономия времени, экономия времени
|
| Salvando el tiempo, salvando el tiempo | Экономия времени, экономия времени |