| Me dicen que me follo un panorama al que no pertenezco
| Мне говорят, что я трахаю панораму, к которой не принадлежу
|
| Yo no compito, vomito lo que llevo dentro
| Я не соревнуюсь, меня тошнит то, что у меня внутри
|
| Unos se drogan y a otros nos ahogan las penas
| Некоторые принимают наркотики, а другие топят наши печали
|
| En este mundo con forma de soga
| В этом веревочном мире
|
| Cada cual se mata a su manera
| Каждый убивает по-своему
|
| El mal por vicio no es igual que el al gratuito
| Зло по пороку не то же самое, что беспричинное
|
| A mí me vino solo, todo lo descrito
| Пришло ко мне одному, все описано
|
| Qué culpa tengo yo de que todo se tuerza
| Какая у меня вина, что все идет не так
|
| Que alguien me explique el crimen
| Кто-нибудь объясните мне преступление
|
| Ya conozco la sentencia
| Я уже знаю фразу
|
| Me hace gracia que se droguen pa' evadirse
| Мне смешно, что они принимают наркотики, чтобы сбежать
|
| Algunos mataríamos por ser igual de felices
| Некоторые из нас убили бы, чтобы быть такими же счастливыми
|
| Y aquí estoy yo, que no pruebo ni el alcohol
| И вот я, я даже не чувствую вкуса алкоголя
|
| Con una vida de mierda y pensando en irme
| С дерьмовой жизнью и мыслями об уходе
|
| ¿Dónde están todos cuando los necesitas?
| Где все, когда они нужны?
|
| Si nunca estuvieron, vinieron de visita
| Если их никогда не было, они пришли в гости
|
| Las cosas son tan crudas como su cuerpo
| Вещи такие же сырые, как ваше тело
|
| El que no veré despierto pero he visto en fantasías
| Тот, кого я не увижу наяву, но я видел в фантазиях
|
| Lo que el cuerpo no siente, la mente inventa
| То, что тело не чувствует, разум изобретает
|
| Soy cercano a la muerte, dime tú si me renta
| Я близок к смерти, скажи мне, если ты сдашь меня
|
| Tener que vivir esta puta pesadilla
| Придется пережить этот гребаный кошмар
|
| Para poder soltar cuatro versos de mierda
| Чтобы иметь возможность бросить четыре куплета дерьма
|
| Se acerca el invierno y no me siento ya tan frío
| Приближается зима, и мне уже не так холодно
|
| Después de todo, todo estaba ya perdido
| Ведь все уже было потеряно
|
| La victoria acomplejada en el banquillo | Комплексная победа на скамейке |
| Esperando su turno, cual Saturno sin anillo
| Ждет своей очереди, как Сатурн без кольца
|
| Cual santo sin halo
| какой святой без нимба
|
| Mi cuarto es mi santuario
| Моя комната - мое убежище
|
| Desde el que escribo mis penas
| Из которого я пишу свои печали
|
| No entendí la condena
| я не понял фразу
|
| Y condenado me hallo
| И я проклят
|
| Cual santo sin halo
| какой святой без нимба
|
| Mi cuarto es mi santuario
| Моя комната - мое убежище
|
| Desde el que escribo mis penas
| Из которого я пишу свои печали
|
| No entendí la condena
| я не понял фразу
|
| Y condenado me hallo
| И я проклят
|
| Condenado por los restos de los restos
| Осуждены остатками останков
|
| No me sumes las restas, ni me restes los momentos
| Не добавляйте вычитания и не вычитайте моменты
|
| No me des problemas, ni me quites tiempo
| Не создавайте мне проблем, не отнимайте у меня время
|
| Que poco me queda y demasiado estoy virtiendo
| у меня мало осталось и я наливаю слишком много
|
| Arena del reloj, la misma que lo entierra
| Песок песочных часов, тот самый, что его хоронит
|
| Polvo somos y acabamos siendo mierda
| Мы пыль, и мы в конечном итоге дерьмо
|
| Rotos ojos mirando hacia la izquierda
| Разбитые глаза смотрят налево
|
| Cuando el valor es cero si no hay otra cifra cerca
| Когда значение равно нулю, если поблизости нет другой фигуры
|
| No estoy tomándomelo en serio
| я не воспринимаю это всерьез
|
| Estoy contando cosas serias
| Я считаю серьезные вещи
|
| Quien confunde por querer es porque quiere hacerlo
| Кто путает с желанием, потому что они хотят это сделать
|
| Y el que no, entenderá mis letras
| И тот, кто не понимает, поймет мою лирику
|
| Adolescencia te he buscado y no te encuentro
| Подростковый возраст Я искал тебя и не могу найти
|
| En el mismo cajón donde estuve buscando el sexo
| В том же ящике, где я искал секс
|
| Se me va la vida y no los malos ratos
| Моя жизнь ушла и не плохие времена
|
| Atado con bridas, mírame estoy aquí abajo
| Связанный стяжками, посмотри на меня, я здесь
|
| Ya que el de arriba no me escucha
| Поскольку тот, кто выше, меня не слушает
|
| Y el de abajo está enterrado | И тот, что ниже, похоронен |
| ¿A quién expongo mis quejas y denuncias?
| Кому я предъявляю свои жалобы и жалобы?
|
| Debió ser un hijo de puta el que me ha creado
| Должно быть, это был сукин сын, который создал меня.
|
| Si es pa' sentir dolor no me lleves al mundo
| Если это чувствовать боль, не бери меня в мир
|
| La felicidad me dijo «no» y sonó rotundo
| Счастье сказало мне «нет», и это прозвучало звучно
|
| Si es pa sentir alegría llévame de vuelta
| Если это радость, верни меня
|
| Que quise entrar en su día y se me cerró la puerta
| Что я хотел войти в его день, и дверь за мной закрылась
|
| Cual santo sin halo
| какой святой без нимба
|
| Mi cuarto es mi santuario
| Моя комната - мое убежище
|
| Desde el que escribo mis penas
| Из которого я пишу свои печали
|
| No entendí la condena
| я не понял фразу
|
| Y condenado me hallo
| И я проклят
|
| Cual santo sin halo
| какой святой без нимба
|
| Mi cuarto es mi santuario
| Моя комната - мое убежище
|
| Desde el que escribo mis penas
| Из которого я пишу свои печали
|
| No entendí la condena
| я не понял фразу
|
| Y condenado me hallo | И я проклят |