Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arteterapia De Psiquiátrico , исполнителя - Solitario. Дата выпуска: 04.04.2019
Язык песни: Испанский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arteterapia De Psiquiátrico , исполнителя - Solitario. Arteterapia De Psiquiátrico(оригинал) | 
| El mundo me da asco, vosotros me dais asco | 
| Yo me doy un asco que no me aguanto | 
| Con lo sincero que me veo cuando escribo | 
| Llevo desde chico siendo un mentiroso | 
| Sonriendo a los demás por compromiso | 
| Me importan más ellos que yo mismo | 
| Y eso que me importa una mierda todo el mundo | 
| Haceros una idea de lo que me valoro | 
| Ni siquiera la imaginación da para tanto | 
| Desde el 96 siendo un tonto | 
| Se han reído de mí muchas veces | 
| Por eso las sonrisas me dan asco | 
| Por eso os tengo un odio tan real | 
| Que lo puedo tocar con las manos | 
| Con las mismas con las que puedo mataros | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Ofrezco arte, arteterapia de psiquiátrico | 
| Pinto cuadros con mi sangre | 
| Si suena mal es porque estoy mal | 
| Cuando suene bien me habré curado ya | 
| Tengo tanta mierda en la cabeza | 
| Que la materia gris se está volviendo negra | 
| Me van a estallar un día las pelotas | 
| Lo dice la vena de mi polla | 
| 19 para 20 y sin novia | 
| Soy más virgen que esa puta a la que rezas | 
| Rézame a mí colega | 
| A ver si así mejora esta vida de mierda | 
| Estúpidos creyentes incrédulos | 
| No saben que yo soy el nuevo Dios | 
| A pesar de que estoy en el infierno | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Las cosas vienen solas para algunos | 
| A mí me han venido solo los palos | 
| Las ramas del árbol, no el fruto | 
| Y a base de disgustos lo he talado | 
| Maricones de mierda | 
| Esta música de mierda no es para vosotros | 
| ¿Para qué me escuchas con la vida resuelta? | 
| ¿Acaso quieres dartelas de loco? | 
| Vete de aquí y no vuelvas | 
| No queremos mariposas en mi fango | 
| Fuera de aquí con esa vida feliz | 
| Saca tu sonrisa de mi velatorio | 
| Todos escribiendo sin motivos | 
| Si fuerais yo, te digo yo que estabais muertos | 
| Mariconas sufriendo por amor | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Cuando encuentres a alguien que sangre como yo escribo | 
| Que muera como yo he vivido | 
| Entonces preséntamelo, primo | 
| De momento en esta mierda estoy yo solo | 
| Te regalo una depresión como las mías | 
| Es la cura de la tontería | 
| Es la vacuna contra la alegría | 
| Inyéctate mi sangre en tus venas | 
| Inyéctate mi sangre en tus venas | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| Inyéctate mi sangre en tus venas | 
| Y lo haré a bocados si me quedo manco | 
| Llevo el halo puesto de nacimiento | 
| Yo sufro porque nunca he tenido de eso | 
| (перевод) | 
| Мир мне противен, ты мне противен | 
| Мне противно, что я не могу этого вынести | 
| С каким искренним я выгляжу, когда пишу | 
| Я был лжецом с детства | 
| Улыбаться другим за приверженность | 
| Я забочусь о них больше, чем о себе | 
| И что мне плевать на весь мир | 
| Дайте вам представление о том, что я ценю в себе | 
| Даже воображение не дает столько | 
| С 96 года быть дураком | 
| Они смеялись надо мной много раз | 
| Вот почему мне противны улыбки | 
| Вот почему я так сильно тебя ненавижу | 
| Что я могу коснуться его руками | 
| С теми же, которыми я могу тебя убить | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| Предлагаю искусство, психиатрическую арт-терапию | 
| Я рисую картины своей кровью | 
| Если это звучит плохо, это потому, что я ошибаюсь | 
| Когда это звучит хорошо, я уже вылечусь | 
| у меня столько дерьма в голове | 
| Это серое вещество становится черным | 
| Мои яйца лопнут однажды | 
| Говорит вена моего члена | 
| от 19 до 20 и без девушки | 
| Я больше девственница, чем та сука, которой ты молишься | 
| помолитесь моему коллеге | 
| Посмотрим, улучшится ли эта дерьмовая жизнь. | 
| Глупые неверующие верующие | 
| Они не знают, что я новый Бог | 
| Хотя я в аду | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| для некоторых вещи приходят одни | 
| Ко мне пришли только палочки | 
| Ветки дерева, а не плоды | 
| И на основе неприязни я сократил его | 
| гребаные педики | 
| Эта дерьмовая музыка не для тебя | 
| Почему ты слушаешь меня, решив свою жизнь? | 
| Хотите свести их с ума? | 
| Уходи отсюда и не возвращайся | 
| Нам не нужны бабочки в моей грязи | 
| Убирайся отсюда с этой счастливой жизнью | 
| Возьми свою улыбку с моего следа | 
| Все пишут без причины | 
| Если бы ты был мной, я бы сказал тебе, что ты мертв | 
| педики, страдающие от любви | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Когда вы найдете кого-то, кто истекает кровью, как я пишу | 
| Пусть он умрет, как я жил | 
| Так познакомь меня со мной, кузен | 
| На данный момент в этом дерьме я один | 
| Я даю тебе депрессию, как у меня | 
| Это лекарство от глупости | 
| Это вакцина от радости | 
| Влейте мою кровь в свои вены | 
| Влейте мою кровь в свои вены | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Влейте мою кровь в свои вены | 
| И я сделаю это в укусах, если я однорукий | 
| Я ношу ореол с рождения | 
| Я страдаю, потому что у меня никогда не было этого | 
| Название | Год | 
|---|---|
| La Virgen Con Polla | 2019 | 
| Irreverente | 2019 | 
| Lo Que Soy | 2019 | 
| La Excitación Del Ahorcado | 2019 | 
| Lucidez | 2019 | 
| Me Cago En Vuestros Muertos | 2019 | 
| Maldito | 2019 | 
| Luto Escarlata | 2019 | 
| Efímera | 2019 | 
| Dos Muertes | 2019 | 
| Desidia | 2019 | 
| Desesperanza | 2019 | 
| Gritando | 2019 | 
| Energía Negativa | 2019 | 
| En El Infierno Nieva | 2019 | 
| El Rostro De La Muerte Es El Reloj | 2019 | 
| Insondable | 2019 | 
| Inmoral | 2019 | 
| Incorruptible | 2019 | 
| Sin Remordimientos | 2018 |