| Tattered & Torn (оригинал) | Изодранный и порванный (перевод) |
|---|---|
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Something aches | Что-то болит |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Bad things slither | Плохие вещи скользят |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| My floors are burning down | Мои полы горят |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| And I can’t find a window | И я не могу найти окно |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| This is medieval | это средневековье |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| This is cerebral | это церебральный |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Suffocated | задохнулся |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Melodramatic | Мелодраматический |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Driven to the verge of | Довели до грани |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| I make you my enemy | Я делаю тебя своим врагом |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| The nerves you sever | Нервы, которые вы разорвали |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Can serve you better | Может служить вам лучше |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| In the blink of an eye | В мгновение ока |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| In the space of a second | В течение секунды |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Open my wrists | Открой мои запястья |
| Tattered and torn | Потрепанный и порванный |
| Give me my lessons | Дай мне уроки |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me… | (Разрывая себя на части) от вещей, которые заставляют меня... |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от того, что причиняет мне боль! |
