Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Psychosocial, исполнителя - Slipknot.
Дата выпуска: 15.07.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Psychosocial(оригинал) | Психосоциум*(перевод на русский) |
- | - |
I did my time, and I want out! | Я отсидел свой срок и хочу на свободу! |
So effusive — fade — it doesn't cut | Такая нетерпимая — гибель — не причиняет боли. |
This soul is not so vibrant. | Душа не боится. |
The reckoning, the sickening | Тошнотворное ожидание, |
Packaging subversion | Удобное свержение, |
Pseudo-sacrosanct perversion | Псевдо-священные извращения |
- | - |
Go drill your deserts, go dig your graves | Идите сверлить себе пустыни, копайте могилы! |
Then fill your mouth with all the money you will save | А затем набейте рот деньгами, что отложили, |
Sinking in, getting smaller again | Проваливаясь, ощущая свою ничтожность. |
I'm done; it has begun I'm not the only one | Я больше не могу! Это началось, и я не один такой! |
- | - |
And the rain will kill us all | Этот дождь убьёт всех нас, |
We throw ourselves against the wall | Мы с разбега влетим в стену. |
But no one else can see | Но больше никто не видит, |
The preservation of the martyr in me | Как я продлеваю своё мученичество. |
- | - |
Psychosocial [x6] | Психосоциум [x6] |
- | - |
Oh, there are cracks in the road we laid | Оо, в нами построенной дороге — разломы, |
But when the temple fell | Но когда храм пал, |
The secrets have gone mad | Тайны обезумели, |
This is nothing new, but when we killed it all | Ничего нового в этом нет, но когда мы всех убили, |
The hate was all we had | У нас осталась одна лишь ненависть |
- | - |
Who needs another mess? We could start over | Если кто-то жаждет ещё хаоса, мы можем начать всё заново. |
Just look me in the eyes and say I'm wrong | Посмотри мне в глаза и скажи, что я неправ! |
Now there's only emptiness | Осталась только пустота, |
Venomous, insipid | Ядовитая и безвкусная. |
I think we're done I'm not the only one | Кажется, с нами покончено. И я не единственный |
- | - |
And the rain will kill us all | Этот дождь убьёт всех нас, |
We throw ourselves against the wall | Мы с разбега влетим в стену. |
But no one else can see | Но больше никто не видит, |
The preservation of the martyr in me | Как я продлеваю своё мученичество. |
- | - |
Psychosocial [x6] | Психосоциум [x6] |
- | - |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
- | - |
Fake antifascist lie (psychosocial) | Прикрывайся антифашисткой ложью |
I tried to tell you, but (psychosocial) | Я пытался сказать тебе, но |
Your Purple Hearts are giving out (psychosocial) | Но у тебя кончилась твоя наркота |
Can't stop a killing idea (psychosocial) | Не остановить роковую мысль |
If it's hunting season (psychosocial) | Если это сезон охоты |
Is this what you want? (psychosocial) | Это то, чего ты хочешь? |
I'm not the only one | Я не один такой! |
- | - |
And the rain will kill us all | Этот дождь убьёт всех нас, |
We throw ourselves against the wall | Мы с разбега влетим в стену. |
But no one else can see | Но больше никто не видит, |
The preservation of the martyr in me | Как я продлеваю своё мученичество. |
- | - |
And the rain will kill us all | Этот дождь убьёт всех нас, |
We throw ourselves against the wall | Мы с разбега влетим в стену. |
But no one else can see | Но больше никто не видит, |
The preservation of the martyr in me | Как я продлеваю своё мученичество. |
- | - |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
The limits of the dead | Предел мертвецов |
- | - |
Psychosocial(оригинал) | Люди-психи(перевод на русский) |
I did my time, and I want out! | Я был в тени, и хочу в свет! |
So effusive — fade — it doesn't cut | Неотвратная — смерть — но боли нет, |
This soul is not so vibrant. | Душа даст страху ответ! |
The reckoning, the sickening | Я всё лежал, и в муках ждал. |
Packaging subversion | Тебя они свергают, |
Pseudo-sacrosanct perversion | Псевдо-свято извращают! |
- | - |
Go drill your deserts, go dig your graves | Валите в пустыни, ройте могилы, |
Then fill your mouth with all the money you will save | И жрите деньги, что долго так копили! |
Sinking in, getting smaller again | Падая, окунайтесь в мучения. |
I'm done! It has begun! I'm not the only one! | Постой! Мы идём в бой! Я не один такой! |
- | - |
And the rain will kill us all | Смертельный хлынет дождь, |
We throw ourselves against the wall | От холода нас бросит в дрожь. |
But no one else can see | С разбега прыгнем мы, |
The preservation of the martyr in me | И не заметят снова боль моей души. |
- | - |
Psychosocial [x6] | Люди психи [x6] |
- | - |
Oh, there are cracks in the road we laid | Оо, наш путь дал трещины, |
But when the temple fell | Когда наш храм снесли, |
The secrets have gone mad | Тайны сума сошли! |
This is nothing new, but when we killed it all | И ничего тут нет, что когда смерть несли, |
The hate was all we had | Мы ненавидели! |
- | - |
Who needs another mess? We could start over | Кто-то хочет хаос? Устроим его мы, |
Just look me in the eyes and say I'm wrong | Пусть, глядя? в глаза, нам скажут, что мы не правы! |
Now there's only emptiness | Осталась только пустота, |
Venomous, insipid | Так ядовита она! |
I think we're done! I'm not the only one! | Всё же постой! Я не один такой! |
- | - |
And the rain will kill us all | Смертельный хлынет дождь, |
We throw ourselves against the wall | От холода нас бросит в дрожь. |
But no one else can see | С разбега прыгнем мы, |
The preservation of the martyr in me | И не заметят снова боль моей души. |
- | - |
Psychosocial [x6] | Люди психи [x6] |
- | - |
The limits of the dead [x4] | Пределы мертвецов [x4] |
- | - |
Fake antifascist lie (psychosocial) | Хорош!.. всё время лгать |
I tried to tell you, but (psychosocial) | Я всё хотел сказать |
Your Purple Hearts are giving out (psychosocial) | Но ты не в теме, твою мать |
Can't stop a killing idea (psychosocial) | Помысел злой не забыт |
If it's hunting season (psychosocial) | Сезон охоты открыт |
Is this what you want? (psychosocial) | Ты же хотел в сей бой? |
I'm not the only one! | Я не один такой! |
- | - |
And the rain will kill us all | Смертельный хлынет дождь, |
We throw ourselves against the wall | От холода нас бросит в дрожь. |
But no one else can see | С разбега прыгнем мы, |
The preservation of the martyr in me | И не заметят снова боль моей души. |
- | - |
And the rain will kill us all | Смертельный хлынет дождь, |
We throw ourselves against the wall | От холода нас бросит в дрожь. |
But no one else can see | С разбега прыгнем мы, |
The preservation of the martyr in me | И не заметят снова боль моей души. |
- | - |
The limits of the dead [x2] | Пределы мертвецов [x2] |
- | - |
Psychosocial(оригинал) |
I did my time and I want out, so effusive |
Fade, it doesn’t cut, the soul is not so vibrant |
The reckoning, the sickening |
Packaging, subversion, pseudo-sacrosanct perversion |
Go drill your deserts, go dig your graves |
Then fill your mouth with all the money you will save |
Sinking in, getting smaller again |
Undone, it has begun, I’m not the only one |
And the reign will kill us all |
We throw ourselves against the wall |
But no one else can see |
The preservation of the martyr in me |
Psychosocial, psychosocial, psychosocial |
Psychosocial, psychosocial, psychosocial |
There are cracks in the road we lay |
From where the devil fell, the secrets have gone mad |
This is nothing new, but when we killed it all |
The hate was all we had |
Who needs another mess, we could start over |
Just look me in the eyes and say I’m wrong |
Now there’s only emptiness |
Venomous, insipid |
I think we’re done, I’m not the only one |
And the reign will kill us all |
We throw ourselves against the wall |
But no one else can see |
The preservation of the martyr in me |
Psychosocial, psychosocial, psychosocial |
Psychosocial, psychosocial, psychosocial |
The limits of the dead! |
The limits of the dead! |
The limits of the dead! |
The limits of the dead! |
Fake anti facist lies |
(Psychosocial) |
I tried to tell you but |
(Psychosocial) |
Your purple hearts are giving out |
(Psychosocial) |
Can’t stop a killing idea |
(Psychosocial) |
If it’s hunting season |
(Psychosocial) |
Is this what you want? |
(Psychosocial) |
I’m not the only one |
And the reign will kill us all |
We throw ourselves against the wall |
But no one else can see |
The preservation of the martyr in me |
And the reign will kill us all |
We throw ourselves against the wall |
But no one else can see |
The preservation of the martyr in me |
The limits of the dead! |
The limits of the dead! |
Психосоциальные(перевод) |
Я отсидел свое время и хочу уйти, так экспансивно |
Блекнет, не режет, душа не такая яркая |
Расплата, отвращение |
Упаковка, подрывная деятельность, псевдосвященное извращение |
Иди сверлить свои пустыни, иди копай себе могилы |
Затем наполните свой рот всеми деньгами, которые вы сэкономите |
Погружаясь, снова становясь меньше |
Отменено, это началось, я не единственный |
И царство убьет нас всех |
Мы бросаемся к стене |
Но никто другой не может видеть |
Сохранение мученика во мне |
Психосоциальный, психосоциальный, психосоциальный |
Психосоциальный, психосоциальный, психосоциальный |
На дороге, которую мы прокладываем, есть трещины |
Откуда дьявол пал, секреты сошли с ума |
В этом нет ничего нового, но когда мы убили все это |
Ненависть была всем, что у нас было |
Кому нужен еще один беспорядок, мы могли бы начать все сначала |
Просто посмотри мне в глаза и скажи, что я не прав |
Теперь есть только пустота |
Ядовитый, безвкусный |
Я думаю, мы закончили, я не единственный |
И царство убьет нас всех |
Мы бросаемся к стене |
Но никто другой не может видеть |
Сохранение мученика во мне |
Психосоциальный, психосоциальный, психосоциальный |
Психосоциальный, психосоциальный, психосоциальный |
Пределы мертвых! |
Пределы мертвых! |
Пределы мертвых! |
Пределы мертвых! |
Поддельная антифашистская ложь |
(психосоциальный) |
Я пытался сказать тебе, но |
(психосоциальный) |
Ваши фиолетовые сердца выдают |
(психосоциальный) |
Невозможно остановить убийственную идею |
(психосоциальный) |
Если сейчас сезон охоты |
(психосоциальный) |
Это то, что вы хотите? |
(психосоциальный) |
Я не один |
И царство убьет нас всех |
Мы бросаемся к стене |
Но никто другой не может видеть |
Сохранение мученика во мне |
И царство убьет нас всех |
Мы бросаемся к стене |
Но никто другой не может видеть |
Сохранение мученика во мне |
Пределы мертвых! |
Пределы мертвых! |