| Bury all your secrets in my skin | Похорони все свои секреты во мне, |
| Come away with innocence, | Уйди вместе с невинностью |
| And leave me with my sins | И оставь меня наедине с моими грехами. |
| The air around me still feels like a cage | Воздух вокруг меня кажется клеткой, |
| And love is just a camouflage for what resembles rage again… | А любовь — просто камуфляж, чтобы снова прикрыть ярость. |
| - | - |
| So if you love me, let me go. | Поэтому если ты любишь меня — позволь мне уйти. |
| And run away before I know. | И убеги перед тем, как я это узнаю. |
| My heart is just too dark to care. | В моем сердце слишком темно для нежности, |
| I can't destroy what isn't there. | И я не могу разрушить то, чего в нем нет. |
| Deliver me into my Fate - | Оставь меня наедине с моей судьбой. |
| If I'm alone I cannot hate | Если я один, мне некого ненавидеть. |
| I don't deserve to have you... | Я не заслуживаю тебя. |
| My smile was taken long ago | Я давно уже разучился улыбаться. |
| If I can change I hope I never know | И если я смогу изменить это, я надеюсь, я об этом не узнаю. |
| - | - |
| I still press your letters to my lips | Я до сих прикладываю твои письма к своим губам. |
| And cherish them in parts of me | И чувствую их каждой клеточкой, |
| That savour every kiss | Которая помнит вкус твоих поцелуев. |
| I couldn't face a life without your light | Я не мог жить полной жизнью без твоего света, |
| But all of that was ripped apart... | Но все рухнуло, |
| When you refused to fight | Когда ты отказалась от борьбы.. |
| - | - |
| So save your breath, I will not hear. | Поэтому лучше молчи, я все равно тебя не услышу. |
| I think I made it very clear. | Думаю, я ясно выразился. |
| You couldn't hate enough to love. | Ты не могла ненавидеть настолько, чтобы любить. |
| Is that supposed to be enough? | Или ты предполагала, что этого достаточно? |
| I only wish you weren't my friend. | Я бы очень хотел, чтобы ты не была моим другом, |
| Then I could hurt you in the end. | Тогда бы я смог причинить тебе боль. |
| I never claimed to be a saint... | Я никогда не претендовал на святость, |
| My own was banished long ago | Поскольку уже давным-давно грешник. |
| It took the death of hope to let you go | Чтобы тебя отпустить, мне пришлось убить надежду.. |
| - | - |
| So break yourself against my stones | Так разбейся о мои камни |
| And spit your pity in my soul | И плюнь своей жалостью в мою душу. |
| You never needed any help | Тебе никогда не нужна была в этом помощь. |
| You sold me out to save yourself | Ты продала меня, чтобы спасти свою шкуру. |
| And I won't listen to your shame | И я не хочу слышать о твоём позоре. |
| You ran away — you're all the same | Ты убежала — все женщины одинаковы. |
| Angels lie to keep control... | Даже ангелы лгут, чтобы удержать контроль. |
| My love was punished long ago | Моя любовь была наказана давным-давно. |
| If you still care, | И если тебе не все равно, |
| Don't ever let me know | Сделай так, чтобы я о тебе больше никогда не узнал. |
| If you still care, | И если тебе не все равно, |
| Don't ever let me know... | Сделай так, чтобы я о тебе больше никогда не узнал. |
| - | - |