| Bury all your secrets in my skin | Вплети свои тайны в узор моей кожи, |
| Come away with innocence, and leave me with my sins | Уходи с чистотой, оставь мне бремя вины, |
| The air around me still feels like a cage | Воздух сжимает, как клетка из стылых иллюзий, |
| And love is just a camouflage for what resembles rage again... | А любовь — лишь обманка, маска ярости вновь… |
| |
| So if you love me, let me go. | Так если любишь — отпусти меня в безбрежье. |
| And run away before I know. | Беги, пока я не постиг прощанья суть. |
| My heart is just too dark to care. | Сердце глухо; в нем ночь, и не дрогнет оно. |
| I can't destroy what isn't there. | Я не разрушу призраков, не сущих наяву. |
| Deliver me into my fate - | Вручи меня на волю рока — |
| If I'm alone I cannot hate | В одиночестве ненависть не прорастёт. |
| I don't deserve to have you... | Я недостоин тебя, не достоин… |
| |
| My smile was taken long ago | Улыбку мою унесли без возврата. |
| If I can change I hope I never know | Если мне суждено меняться — пусть не узнаю об этом. |
| |
| I still press your letters to my lips | Я по-прежнему к губам прижимаю твои письма, |
| And cherish them in parts of me that savor every kiss | И лелею их там, где жажду касаний твоих. |
| I couldn't face a life without your lights | Я не мог бы шагнуть в жизнь, где нет твоего света, |
| But all of that was ripped apart when you refused to fight | Но всё разъято, когда ты отвергла борьбу. |
| |
| So save your breath, I will not hear. | Так не трать дыханья: я глух к любым мольбам. |
| I think I made it very clear. | Кажется, я выразил всё предельно ясно. |
| You couldn't hate enough to love. | Ты не сумела возненавидеть, чтобы полюбить. |
| Is that supposed to be enough? | Должно ли этого быть достаточно? |
| I only wish you weren't my friend. | Жаль, что ты мне — подруга, а не чужая. |
| Then I could hurt you in the end. | Тогда бы я смог ранить тебя на исходе. |
| I never claimed to be a saint... | Никогда не мнил себя святым… |
| |
| Ooh, my own was banished long ago | О, моя святость — изгнана давным-давно. |
| It took the death of hope to let you go | Лишь смерть надежды позволила мне тебя отпустить. |
| |
| So break yourself against my stones | Так разбейся о камни моей немоты, |
| And spit your pity in my soul | И выплюнь презренье в истерзанную душу. |
| You never needed any help | Ты никогда не искала спасенья у меня. |
| You sold me out to save yourself | Ты предала меня, себя спасая. |
| And I won't listen to your shame | И я не стану внимать твоему стыду. |
| You ran away - you're all the same | Ты бежала — все вы похожи друг на друга. |
| Angels lie to keep control... | Ангелы лгут, чтоб хранить свою власть… |
| |
| Ooh, my love was punished long ago | О, и любовь моя была обречена давно. |
| If you still care, don't ever let me know | Если ты всё еще помнишь — не открывай мне этого. |
| If you still care, don't ever let me know... | Если ты всё еще помнишь — не открывай мне этого… |