| - | - | 
| Insane! Am I the only muthafucker with a brain? | Безумие! Неужели я единственный ублюд*к с мозгами? | 
| I'm hearing voices but all they do is complain | Я слышу голоса, но они только жалуются. | 
| How many times have you wanted to kill | Сколько раз ты хотел убить | 
| Everything and everyone | Всё и вся? | 
| Say you'll do it but never will | Говоришь, что сделаешь это, но этого никогда не будет. | 
| - | - | 
| You can't see California without Marlon Brando's eyes [х3] | Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо [3 раза] | 
| - | - | 
| I am my Father's son | Я сын моего отца, | 
| He's a phantom a mystery and that leaves me | Он фантом, загадка, и это не оставляет мне | 
| Nothing! | Ничего! | 
| How many times have you wanted to die? | Сколько раз ты хотел умереть? | 
| It's too late for me. | Слишком поздно для меня. | 
| All you have to do is get rid of me! | Всё, что тебе нужно сделать — избавиться от меня! | 
| - | - | 
| You can't see California without Marlon Brando's eyes [х3] | Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо [3 раза] | 
| - | - | 
| It's all in your head | Это всё в твоей голове, | 
| It's all in my head | Это всё в моей голове, | 
| It's all in your head | Это всё в твоей голове. | 
| - | - | 
| I tried, you lied to me for so long | Я пытался, ты так долго лгал мне, | 
| Everywhere I go, there's a sense of it | Куда бы я ни пошел, везде это ощущение. | 
| Freak on my antics and give me a choice | Поиздевайся над моими выходками и дай мне выбор. | 
| Doesn't matter if I give a shit | Не важно, наср*ать ли мне, | 
| It's shit that you gave me | А вот ты дал мне дер*мо. | 
| - | - | 
| You can't see California without Marlon Brando's eyes | Ты не увидишь Калифорнию без глаз Марлона Брандо [3 раза] | 
| - | - | 
| It's all in your head | Это всё в твоей голове, | 
| It's all in my head | Это всё в моей голове, | 
| It's all in your head | Это всё в твоей голове. | 
| - | - | 
| Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain | Ты хочешь почувствовать боль, вспоминая моё имя всуе? | 
| Caring never felt so lame inside | Забота никогда еще не казалась такой убогой по своей сути. | 
| Anybody else got pride? Do you wanna take my life? | У кого-нибудь ещё есть гордость? Ты хочешь забрать мою жизнь? | 
| Maybe I'll reverse my ride | Может, я стану другим. | 
| Who the hell are you? Fuck you! | Кто ты такой, чёрт возьми? Да пошел ты! | 
| Better suck it up cuz you bled through | Лучше отс*си, потому что ты истек кровью, | 
| Better get away from me | Лучше уберись прочь от меня, | 
| Stay the fuck away from me! | Лучше держись от меня подальше! | 
| - | - | 
| I feel safe — seems you're saved [х2] | Я чувствую себя в безопасности — кажется, ты спасен [2 раза] | 
| - | - | 
| Look me in my brand new eye | Посмотри в мои новые глаза. | 
| - | - |