Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Custer , исполнителя - Slipknot. Дата выпуска: 14.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Custer , исполнителя - Slipknot. Custer(оригинал) | Кастер*(перевод на русский) |
| Rise! | Поднимайся! |
| Half alive and stark-raving free and maligned for encroaching on the purpose of this commercial-free interruption... | Полумёртвый и пылающий яростью, посягающий на вторжение с целью данного, не содержащего рекламы, перерыва... |
| Due to the prolific nature of this statement, listener aggression is advised. | Вследствие широкого характера данного заявления слушателю рекомендуется проявить агрессию. |
| - | - |
| It's strange; whenever I see a gun I think about just how petty you are, | Странно: когда бы я ни увидел ружьё, я думаю лишь о том, как оно прекрасно, |
| And it blows my fucking mind — it blows my fucking mind! | И это выносит мой гр**аный мозг, это выносит мой гр**аный мозг! |
| These days, I never seem to get enough I'm tired of this — I want to go home, | Сейчас, кажется, что мне всегда мало, я устал от этого, я хочу домой, |
| Don't waste my fucking time — don't waste my fucking time! | Не трать моё чёртово время, не трать моё чёртово время! |
| Because anything exceptional gets crushed by governed people | Потому что всё исключительное разрушается людьми, облечёнными властью, |
| With jealousy and ignorance and all their common evils, | Завистью, невежеством и всеми общими для них пороками, |
| This planet isn't special — collections made of clay, | В этой планете нет ничего особенного — набор глиняных безделушек, |
| I'm waiting for the punishment, I know it's on my way. | Я жду наказания, знаю, оно уже близко. |
| - | - |
| So cut! | Так режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| Cut! | Режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| Irreverence is my disease — it's second hand, but you know me, | Непочтительность — мой недуг, он косвен, но ты же меня знаешь, |
| The son of a bitch is on his knees — the last man standing gets no pity. | С**ин сын на коленях, не будет пощады последнему. |
| - | - |
| Somewhere on a toilet wall, I read the words, | Где-то на стене в туалете я прочёл слова: |
| ‘You form a line formalize the former lies', and I finally saw the truth. | "Ты встаёшь в очередь, подтверждая старую ложь", — и я, наконец, узрел истину. |
| Something so profound and it was sitting there surrounded by | Нечто настолько глубокое, что было здесь, окружённое |
| The garbage and the stains — another victim of the refuse. | Сором и грязью — ещё одна жертва отрицания. |
| Now I've been saying this for years, but you don't comprehend it, | Я многие годы твержу об этом, но ты не понимаешь, |
| I fight hell and I fight fear because I understand it. | Я борюсь с адом, я борюсь со страхом, потому что понимаю. |
| Androgyny and insults — you try so hard to be difficult, | Андрогинность и оскорбления — ты изо всех сил стараешься быть неуживчивым, |
| You want to win the war? Know what you're fighting for. | Ты хочешь выиграть войну? Знай, за что ты сражаешься. |
| - | - |
| Cut! | Режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| Cut! | Режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| Irreverence is my disease — it's second hand, but you know me, | Непочтительность — мой недуг, он косвен, но ты же меня знаешь, |
| The son of a bitch is on his knees — the last man standing gets no pity. | С**ин сын на коленях, не будет пощады последнему. |
| With angel eyes and demon seeds — you're missing what you really need, | Ангельский взгляд и дьяволово семя — тебе недостаёт того, в чём ты действительно нуждаешься, |
| When all is said and done, you see — the last man standing gets no pity. | В самом конце ты увидишь: не будет пощады последнему. |
| - | - |
| Cut! | Так режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| Cut! | Режь! |
| Cut! | Калечь! |
| Cut me up and fuck! | Убивай меня и мучь! |
| Fuck! | Терзай! |
| Fuck me up! | Надругайся надо мной! |
| - | - |
Custer(оригинал) |
| Have this one! |
| Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da |
| Dat-dat-da, dat-dat-da, dat-dat-da-da-da! |
| Rise |
| Half alive and stark raving free and maligned for encroaching on the purpose of this commercial-free interruption. |
| Due to the prolific nature of this statement listener aggression is advised. |
| It's strange, whenever I see a gun |
| I think about just how petty you are |
| And it blows my fucking mind! |
| Yeah, it blows my fucking mind! |
| These days I never seem to get enough |
| I'm tired of this shit, I want to go home |
| Don't waste my fucking time! |
| Don't waste my fucking time! |
| Because anything exceptional |
| Gets crushed by common people |
| With jealousy and ignorance |
| And all their common evils |
| This planet isn't special |
| Collections made of clay |
| I'm waiting for the punishment |
| I know it's on my way |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up! |
| Irreverence is my disease |
| It's second-hand, but you know me |
| The son of a bitch is on his knees |
| The last man standing gets no pity |
| Somewhere on a toilet wall |
| I read the words |
| 'You form a line to formalize the former lies.' |
| And I finally saw the truth |
| Something so profound and now it's sitting there |
| Surrounded by the garbage and the stains |
| Another victim of the refuse |
| Now I've been saying this for years |
| But you don't comprehend it |
| I fight hell and I fight fear |
| Because I understand it |
| Androgyny and insults |
| You try so hard to be difficult |
| You wanna win the war? |
| Know what you're fighting for |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up! |
| Cut (cut), cut (cut), cut me up |
| And fuck (fuck), fuck (fuck), fuck me up! |
| Irreverence is my disease |
| It's second-hand, but you know me |
| The son of a bitch is on his knees |
| The last man standing gets no pity |
| With angel eyes and demon seeds |
| You're missing what you really need |
| When all is said and done, you see |
| The last man standing gets no pity |
| No pity |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up |
| Cut (cut), cut (cut), cut me up |
| And fuck (fuck), fuck (fuck), fuck me up! |
| Cut, cut, cut me up |
| And fuck, fuck, fuck me up! |
Кастер(перевод) |
| Возьми этот! |
| Дат-дат-да, дат-дат-да, дат-дат-да-да-да |
| Дат-дат-да, дат-дат-да, дат-дат-да-да-да! |
| Рост |
| Наполовину живой и совершенно бредящий бесплатно и оклеветанный за посягательство на цель этого перерыва без рекламы. |
| Из-за плодовитости этого высказывания слушателям рекомендуется проявлять агрессию. |
| Странно, когда я вижу пистолет |
| Я думаю о том, насколько ты мелкий |
| И это взрывает мой гребаный мозг! |
| Да, это взрывает мой гребаный мозг! |
| В эти дни мне никогда не бывает достаточно |
| Я устал от этого дерьма, я хочу домой |
| Не трать мое гребаное время! |
| Не трать мое гребаное время! |
| Потому что все исключительное |
| Раздавлен простыми людьми |
| С завистью и невежеством |
| И все их общие беды |
| Эта планета не особенная |
| Коллекции из глины |
| Я жду наказания |
| Я знаю, что это на моем пути |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И ебать, ебать, трахать меня |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И нахуй, нахуй, нахуй меня! |
| Непочтительность - моя болезнь |
| Это из вторых рук, но ты меня знаешь |
| Сукин сын стоит на коленях |
| Последний человек, стоящий на ногах, не жалеет |
| Где-то на стене туалета |
| я прочитал слова |
| «Вы формируете линию, чтобы формализовать прежнюю ложь». |
| И я наконец увидел правду |
| Что-то такое глубокое, и теперь оно сидит там |
| В окружении мусора и пятен |
| Еще одна жертва отказа |
| Теперь я говорю это годами |
| Но ты этого не понимаешь |
| Я борюсь с адом и борюсь со страхом |
| Потому что я это понимаю |
| Андрогинность и оскорбления |
| Вы так стараетесь быть трудным |
| Ты хочешь выиграть войну? |
| Знай, за что ты борешься |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И ебать, ебать, трахать меня |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И нахуй, нахуй, нахуй меня! |
| Вырезать (вырезать), вырезать (вырезать), вырезать меня |
| И ебать (блять), ебать (блять), трахать меня! |
| Непочтительность - моя болезнь |
| Это из вторых рук, но ты меня знаешь |
| Сукин сын стоит на коленях |
| Последний человек, стоящий на ногах, не жалеет |
| С ангельскими глазами и семенами демона |
| Вам не хватает того, что вам действительно нужно |
| Когда все сказано и сделано, вы видите |
| Последний человек, стоящий на ногах, не жалеет |
| Нет жалости |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И ебать, ебать, трахать меня |
| Вырезать (вырезать), вырезать (вырезать), вырезать меня |
| И ебать (блять), ебать (блять), трахать меня! |
| Вырезать, вырезать, вырезать меня |
| И нахуй, нахуй, нахуй меня! |
| Название | Год |
|---|---|
| Duality | 2014 |
| Wait and Bleed | 2014 |
| Psychosocial | 2012 |
| Before I Forget | 2014 |
| Unsainted | 2019 |
| The Devil in I | 2014 |
| Snuff | 2014 |
| Eyeless | 2014 |
| Dead Memories | 2014 |
| People = Shit | 2014 |
| Vermilion Pt. 2 | 2014 |
| Nero Forte | 2019 |
| (Sic) | 2014 |
| Killpop | 2014 |
| Sulfur | 2014 |
| Opium of the People | 2014 |
| Spit It Out | 2013 |
| Surfacing | 2014 |
| All Out Life | 2018 |
| My Plague | 2014 |