| This is the year where hope fails you | Это год, когда надежда оставит вас. |
| The test subjects run the experiment | Подопытные ставят эксперименты, |
| And the bastards you know is the hero you hate | А ублюдок, которого вы знаете,- герой, которого вы ненавидите. |
| But cohesion is possible if we try | Но мы можем быть едины, если постараемся. |
| There's no reason,THERE'S no lesson, no time like the present | Никаких причин, НИКАКИХ уроков, живём только настоящим моментом. |
| Tell me right now, what have you got to lose? | Скажите мне прямо сейчас: что вам терять? |
| What have you got to lose, except your soul? | Что вам терять, кроме души? |
| Who's with us?! | Кто с нами?! |
| - | - |
| (I fight) for the unconventional | за жизнь без шаблонов. |
| (My right) and its unconditional | и оно безусловно. |
| (I can only) be as real as I can | быть самим собой, |
| The disadvantage is I never knew the plan | И неудобство в том, что я никогда не знал плана. |
| (This isn't) just a way to be a martyr | быть просто мучеником, |
| (I can't) walk alone any longer | идти в одиночку. |
| (I fight) for the ones who can't fight | за тех, кто бороться не может. |
| And if I lose, at least I tried! | И даже если я проиграю — я хотя бы старался! |
| - | - |
| (We) We are the new diabolic | Мы новая дьявольская сила. |
| (We) We are the bitter bucolic | Мы воплощение горькой сельской жизни. |
| If I have to give my life, you can have it | Если мне надо отдать свою жизнь, вы можете забрать её. |
| (We) We are the pulse of the maggots | Мы пульс мэгготов! |
| - | - |
| (I won't) be the inconsequential | буду алогичен, |
| (I won't) be the wasted potential | буду потерянным потенциалом. |
| I can make it as severe as I can | Я могу сделать жизнь такой суровой, какой я могу её сделать, |
| Until you realize you'll never take a stand | Пока вы не поймёте, что у вас не будет шансов. |
| (It isn't) just a one-sided version | просто одна сторона медали, |
| (We've dealt) with a manic subversion | с маниакальным низвержением. |
| (I won't) let the truth be perverted | , чтобы правду извратили, |
| And I won't leave another victim deserted | И я не оставлю ещё одну жертву в одиночестве. |
| - | - |
| (We) We are the new diabolic | Мы новая дьявольская сила. |
| (We) We are the bitter bucolic | Мы воплощение горькой сельской жизни. |
| If I have to give my life, you can have it | Если мне надо отдать свою жизнь, вы можете забрать её. |
| (We) We are the pulse of the maggots | Мы пульс мэгготов! |
| - | - |
| (Do you understand?) Yes [x4] | Да [x4] |
| - | - |
| Say it again, say it again | Скажите ещё раз, скажите ещё раз |
| (We won't die) [x8] | [x8] |
| - | - |
| (We fight) 'til no one can fight us | , пока никто не сможет нас побороть, |
| (We live) and no one can stop us | и никто нас не остановит! |
| (We pull) when we're pushed to far | , когда нас оттолкнули, |
| And the advantage is, the bottom line is | И преимущество в том, что дно есть. |
| (We never) had to fight in the first place | не приходилось сражаться на первом месте. |
| (We only) had to spit back in their face | приходилось плевать им обратно в лица. |
| (We won't) walk alone any longer | будем ходить в одиночку. |
| What doesn't kill us only makes us stronger | То, что нас не убивает, делает нас лишь сильнее! |
| - | - |
| (We) We are the new diabolic | Мы новая дьявольская сила. |
| (We) We are the bitter bucolic | Мы воплощение горькой сельской жизни. |
| If I have to give my life, you can have it | Если мне надо отдать свою жизнь, вы можете забрать её. |
| (We) We are the pulse of the maggots | Мы пульс мэгготов! |
| - | - |
| (Do you understand?) Yes [x4] | Да [x4] |
| - | - |
| Say it again, say it again | Скажите ещё раз, скажите ещё раз |
| (We won't die) [x4] | [x4] |
| - | - |