Перевод текста песни Only One - Slipknot

Only One - Slipknot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only One, исполнителя - Slipknot. Песня из альбома The Studio Album Collection 1999–2008, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 16.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский

Only One (Mate. Feed. Kill. Repeat. Version)

(оригинал)

Лишь один

(перевод на русский)
Pain — Made to orderБоль создана, чтобы управлять.
Pain — Made to orderБоль создана, чтобы управлять.
Pain — Made to orderБоль создана, чтобы управлять.
PainБоль.
--
Slippin', slappin', scattin' on my backДвигаюсь плавно, бью сильно, напеваю лёжа на спине,
Tryin' to relaxПытаюсь расслабиться.
Thinkin' about the facts of the cracks runnin'Думаю о том факте, что в стае
Through the packНазревает раскол.
Division of thought about theДивизион мыслей о
War to be foughtНадвигающейся войне.
For tryin' to mend the ranksЗа попытки улучшить наши ряды
Still I get no thanksМне ещё никто не сказал спасибо.
--
They say they mean no disrespectОни говорят, что не хотели проявить неуважение,
But dis is in effectНо я принял это как оскорбление.
I take to heart the partЯ серьёзно отношусь к роли,
I play every dayКоторую каждый день играю.
Uniformed is one thingОдин тип в униформе,
Stupid is anotherДругой — тупица.
Keep runnin' your mouth butПусть вы болтаете без умолку,
Don't call me brotherНо не называйте меня братом.
--
But I'm tryin' to find someoneТем не менее, я пытаюсь найти
On my sideЕдиномышленников,
Cuz bangin' heads all the time starts to grindПотому что мне начинает надоедать постоянно трескать по головам.
At my gear and at my willПо моей схеме и по моему желанию,
But persistent I am still so whenНо я всё ещё проявляю упорство, когда
One insubordinate fucker tries to test meКакой-нибудь недисциплинированный придурок пробует испытать меня.
--
Blow to the headУдар в голову,
An entrail rendВырванные внутренности,
Guts on the floorКишки на полу,
But you want moreНо ты хочешь ещё.
Shows you the strengthЭто демонстрирует тебе силу
Of the tenth rankДесятого уровня.
Pain's the only way toБоль — единственный способ
Teach kids these daysУчить детей в наши дни.
--
Opened your eyesОткрыв свои глаза,
You've realizedТы попробовал
Talk back to meСпорить со мной.
Your punk-ass dies!Ты сдохнешь, говнюк.
--
Only one of us walks away! [x4]Лишь один из нас уйдет! [4x]
--
I'm all you'll knowЯ — всё, что ты запомнишь.
Where will you goКуда ты пойдешь?
Valhalla's goneВальхалла забрала
With your soulТвою душу.
--
Only one of us walks away! [x4]Лишь один из нас уйдет! [4x]
Only one of us walks away! (Walks the fuck away!) [x4]Лишь один из нас уйдет! [4x]

Only One (1999)

(оригинал)

Лишь один

(перевод на русский)
Pain — made to order [x4]Боль создана, чтобы управлять. [x4]
--
I'm not the second coming, I'm the first waveЯ — не второе пришествие, я — первая волна.
Better get an army, cuz the fire left me unscathedЛучше собери армию, потому что огонь не нанёс мне вреда.
You betcha bottom dollar I'm the top of the shit pileТы ставишь последний доллар на то, что я вершина кучи говна,
So stick around cuz I'll get to you in just a fewПоэтому не уходи далеко, потому что я быстро доберусь до тебя.
Step off the achtung, get back or get stungОтбрось осторожность, вернись или тебя выманят.
Idiotic sense of yourself, are you that dumb?Идиотское самоощущение, ты что, настолько туп?
Entire legion of me, totalitarianСо мной целый легион, тоталитарный.
The one and only muthafucka, top of the world manНеповторимый ублюдок, вершина мира, чувак.
Cuz I can't stand it, planned it, gonna crash land itПотому что я не могу терпеть это. Планировал это, собираюсь совершить аварийную посадку.
In other words, consider me brandedДругими словами, считай меня заклейменным.
Another version of me, another version of youДругая версия меня, другая версия тебя.
Both barrels — what you gonna do?Оба ствола. Что ты будешь делать?
--
All I hear is human noiseЯ слышу лишь шум от людей.
You made your own fuckin' choiceТы сделал свой грёб*ный выбор.
I belong to only meЯ принадлежу только себе.
Silence for my revelryТишина для моей пьянки.
--
I can over die over timeСо временем я могу умереть.
Filthy hands, stay away from mineГрязные ручонки, держитесь подальше от моего.
Every reason is a right to hateКаждая причина — это право на ненависть.
Painful clutch — death is fine, gimme mineБолезненная хватка, смерть хороша, отдай мне моё.
--
Only one of us walks away [x4]Лишь один из нас уйдёт. [4x]
--
Somebody explain thisКто-нибудь, объясните это.
You don't care cuz you don't existТебе наплевать, потому что тебя не существует.
What the fuck is this another joke?Чё за х*рня? Что ещё за шутки?
Reckoning!Расплата!
--
Only one of us walks away [x4]Лишь один из нас уйдёт. [4x]
Only one of us walks away (Walks away) [x4]Лишь один из нас уйдёт. [4x]

Only One

(оригинал)
Pain.
made to order.
Pain.
Sittin, slappen, scattn on my back, tryn to relax
Thinkn about the facts of the crack runnin through the pack
Division in thought about the war to be fought
For tryin to mend the ranks, still I get no thanks
They say they mean no disrespect, but dis is in effect
I take to heart the part I play everyday
Uninformed is one thing, stupid is another
Keep runnin your mouth, but dont call me brother
Im tryn to find someone on my side
cause bangn heads all the time starts to grind at my gear and at my will
But persistent I am still
So when one insubordinate fucker tries to test me Blow to the head, then an entrail rend
Guts on the floor, but you want more
Show you the strength of the tenth rank
Pain is the only way to teach kids these days
Opened your eyes.
now realized.
Talk back to me.
your punk-ass dies.
Only one of us walks away
Im all you know.
where will you go.
Valhalla is gone.
along with your soul.
Only one of us walks away

единственный

(перевод)
Боль.
на заказ.
Боль.
Сижу, хлопаю, шлепаю по спине, пытаюсь расслабиться
Подумайте о фактах, что крэк проходит через пакет
Разделение в мыслях о войне, которую предстоит вести
За попытку исправить ряды, я все еще не получил благодарности
Они говорят, что не имеют в виду неуважение, но это действует
Я принимаю близко к сердцу роль, которую играю каждый день
Одно дело неосведомленный, другое глупый
Продолжай болтать, но не называй меня братом
Я пытаюсь найти кого-то на моей стороне
потому что головы все время начинают молоть по моему механизму и по моей воле
Но настойчив я по-прежнему
Так что, когда один непокорный ублюдок пытается проверить меня, удар по голове, тогда внутренности рвут
Кишки на полу, но вы хотите большего
Показать вам силу десятого ранга
Боль - единственный способ научить детей в наши дни
Открыл глаза.
теперь понял.
Поговорите со мной.
твоя задница сдохнет.
Только один из нас уходит
Я все, что ты знаешь.
куда ты пойдешь.
Валгаллы больше нет.
вместе с твоей душой.
Только один из нас уходит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Duality 2014
Wait and Bleed 2014
Psychosocial 2012
Before I Forget 2014
Unsainted 2019
Custer 2014
The Devil in I 2014
Snuff 2014
Eyeless 2014
Dead Memories 2014
People = Shit 2014
Vermilion Pt. 2 2014
Nero Forte 2019
(Sic) 2014
Killpop 2014
Sulfur 2014
Opium of the People 2014
Spit It Out 2013
Surfacing 2014
All Out Life 2018

Тексты песен исполнителя: Slipknot