| Comme des fantômes téléguidés
| Как призраки с дистанционным управлением
|
| On suit la foule à croire
| Мы следуем за толпой, чтобы поверить
|
| Les journaux télévisés
| телевизионные новости
|
| Tout s'écroule autour de moi
| Все рушится вокруг меня
|
| Dites-moi que peut-on voir
| Скажи мне, что мы можем увидеть
|
| Seul dans le noir
| Один в темноте
|
| Quand les tonnerres se réveillent
| Когда просыпаются громы
|
| Les enfants des boulevards
| Дети бульваров
|
| Vivent des nuits sans sommeil
| Живите бессонными ночами
|
| Sens-tu le vide autour?
| Чувствуете пустоту вокруг?
|
| Imaginer sa vie
| воображая свою жизнь
|
| Dans un élan d’amour
| В порыве любви
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Perdue dans ses nuits oubliées
| Потерянный в ее забытых ночах
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Dans un décor inanimé
| В неживой обстановке
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Si noyer dans l’incertitude
| Если утонуть в неуверенности
|
| Des lendemains et flotter
| Завтра и поплавок
|
| Au milieu du bitume
| Посреди асфальта
|
| Sous un soleil éteint
| Под тусклым солнцем
|
| Faut-il baisser la tête
| Если вы склоните голову
|
| Ramasser les miettes
| Собери крошки
|
| Et faire semblant de rêver
| И притворись, что мечтаешь
|
| Puisqu’aucune de mes larmes
| Поскольку ни одна из моих слез
|
| Ni pourra rien changer ohoh
| Ни один не может ничего изменить ооо
|
| Sens-tu le vide autour?
| Чувствуете пустоту вокруг?
|
| Imaginer sa vie
| воображая свою жизнь
|
| Dans un élan d’amour
| В порыве любви
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Perdue dans ses nuits oubliées
| Потерянный в ее забытых ночах
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Dans un décor inanimé
| В неживой обстановке
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Le monde devient sourd
| Мир становится глухим
|
| Et je ne suis qu’un cri
| И я просто плачу
|
| Un appel au secours ohoh
| Крик о помощи ооо
|
| Comme un enfant abîmé
| Как поврежденный ребенок
|
| Perdue dans ses nuits oubliées
| Потерянный в ее забытых ночах
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Comme un enfant abîmé
| Как поврежденный ребенок
|
| Dans un décor inanimé
| В неживой обстановке
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Perdue dans ses nuits oubliées
| Потерянный в ее забытых ночах
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps
| Я теряюсь в машине времени
|
| Comme une enfant abîmée
| Как поврежденный ребенок
|
| Dans un décor inanimé
| В неживой обстановке
|
| Dites-moi comment faire semblant
| Скажи мне, как притворяться
|
| J’me perds dans la machine du temps | Я теряюсь в машине времени |