| Des jours avec, et des jours sans
| Дни с и дни без
|
| Luna, elle rêve de sentiments
| Луна, она мечтает о чувствах
|
| Des jours soleil et des jours de pluie
| Солнечные дни и дождливые дни
|
| Luna, merveille, danse la nuit
| Луна, чудо, танцует ночь
|
| Elle danse, elle danse, elle danse, Luna
| Она танцует, она танцует, она танцует, Луна
|
| Elle chante, elle chante, elle chante, Luna
| Она поет, она поет, она поет, Луна
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olala, olala
| Олала, Олала
|
| Les nuits d’orage, la fée sans ailes
| Бурные ночи, бескрылая фея
|
| Regarde les mirages voler dans le ciel
| Смотрите, как миражи летают по небу
|
| Les nuits de rêves, elle se plaît à croire
| Мечтательные ночи, ей нравится верить
|
| Que sa vie, sa vie changera
| Что его жизнь, его жизнь изменится
|
| Sa vie, sa vie
| Его жизнь, его жизнь
|
| Alors elle danse, elle danse, elle danse, Luna
| Итак, она танцует, танцует, танцует, Луна.
|
| Elle chante, elle chante, elle chante, Luna
| Она поет, она поет, она поет, Луна
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olala, olala
| Олала, Олала
|
| Elle a besoin d’air pur, la magie n’opère plus
| Ей нужен свежий воздух, магия больше не работает
|
| C’est souvent quand ses larmes tombent
| Часто, когда ее слезы падают
|
| Qu’elle s’aperçoit qu’elle a perdu espoir
| Что она понимает, что потеряла надежду
|
| Mais elle se laisse croire qu’elle peut baisser les bras
| Но она позволяет себе думать, что может сдаться.
|
| Laisse-toi une chance, tu pourrais sortir du lot
| Дайте себе шанс, вы можете выделиться
|
| S’il y a un jour meilleur, il y en aura peut-être d’autres
| Если есть лучший день, может быть, будет другой
|
| Ouais, y en a peut-être d’autres, et peut-être que y en a peut-être trop des
| Да, может быть, есть и другие, а может быть, их слишком много
|
| gens infiniment tristes avec une tête drôle
| бесконечно грустные люди с забавным лицом
|
| J’aimerais tellement te voir un peu plus souvent rire
| Я так хотел бы видеть, как ты смеешься немного чаще
|
| Sache que si tu pars demain, je me demanderais ce que t’a infligé la vie,
| Знай, если ты завтра уедешь, я буду гадать, что с тобой сделала жизнь,
|
| tous ces secrets bien enterrés
| все эти хорошо запрятанные секреты
|
| S’il y a un paradis, pourquoi le ciel devance ses rêves?
| Если есть рай, то почему небо опережает свои мечты?
|
| Tu manques de temps, le monde manque de tact
| У тебя мало времени, мир теряет такт.
|
| Et c’est un beau temps que la pluie sur ton sac
| И это прекрасная погода, когда дождь на твоей сумке
|
| Pourtant, t'étais si belle, Luna, pourtant, t'étais si belle
| Но ты была так прекрасна, Луна, но ты была так прекрасна
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olalala, Luna, olala
| Олалала, Луна, Олалала
|
| Olala, olala | Олала, Олала |