| The horse-bells herald in this folksinger
| Вестник конских колокольчиков в этом народном певце
|
| Once a year I return but I do not tend to linger
| Раз в год я возвращаюсь, но я не склонен задерживаться
|
| The children gather round they call me 'The Great Bringer'
| Дети собираются вокруг, они называют меня «Великий Несущий».
|
| Gather round…
| Собираются вокруг…
|
| The Great Castration starts today
| Великая кастрация начинается сегодня
|
| I found my clippers underneath a broodmare
| Я нашел свои машинки для стрижки под племенной кобылой
|
| She bucked me off teaching me to find a pair
| Она оттолкнула меня от обучения меня, чтобы найти пару
|
| It bit hard freeing me of all my cares
| Немного трудно освободить меня от всех моих забот
|
| Gather round…
| Собираются вокруг…
|
| The Great Castration starts today
| Великая кастрация начинается сегодня
|
| That look on your face says your spine was just a rumor
| Этот взгляд на твоем лице говорит, что твой позвоночник был просто слухом
|
| I volunteer you to be the folks future
| Я приглашаю вас стать будущим людей
|
| I give you everything -- as well as two statues --
| Я даю тебе все -- и две статуэтки --
|
| Hither round…
| Туда вокруг…
|
| First joining
| Первое присоединение
|
| There be two for this years folksinger class
| В этом году будет два класса народных певцов
|
| I need one more to take the shape of Mama Cass
| Мне нужен еще один, чтобы принять форму Мамы Касс
|
| Forget your history just whine about your loneliness
| Забудь свою историю, просто ной о своем одиночестве.
|
| Hither round…
| Туда вокруг…
|
| Second joining
| Второе присоединение
|
| The Great Castration starts today
| Великая кастрация начинается сегодня
|
| Gather round round gather round gather round round
| Соберись, соберись, соберись, соберись, соберись,
|
| Come hither
| иди сюда
|
| Third joining
| Третье присоединение
|
| That taste in your mouth is what you feed the folk sheep
| Этот вкус во рту – это то, чем вы кормите народных овец
|
| From me to you I have taught as a bird eats
| От меня к тебе я учил, как птица ест
|
| Water water down they’ll gather and sing-a-bleat
| Вода, вода вниз, они соберутся и будут петь
|
| Gather round… | Собираются вокруг… |