
Дата выпуска: 24.03.2008
Лейбл звукозаписи: SCACUNINCORPORATED
Язык песни: Английский
Children Of The Lord(оригинал) |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
The Lord said to Noah: |
There’s gonna be a floody, floody |
The Lord said to Noah: |
There’s gonna be a floody, floody |
Get those children out of the muddy, muddy |
So Noah |
He built him, he built him an arky, arky |
Noah |
He built him, he built him an arky, arky |
Built it out of gopher barky, barky |
The animals, the animals, |
They came in by twosie, twosies |
The animals, the animals, |
They came in by twosie, twosies |
Elephants and kangaroosie, roosies |
It rained and poured |
For forty daysie, daysies |
It rained and poured |
For forty daysie, daysies |
Nearly drove those animals crazy, crazies, |
The sun came out and |
Dried up the landy landy |
The sun came out and |
Dried up the landy landy |
Everything was fine and dandy, dandy |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
The animals they came off |
They came off by three-sies three-sies |
Animals they came off |
They came off by three-sies three-sies |
Grizzly bears and chimpanzee-sies zee-sies |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Children of the Lord. |
That is the end of, |
The end of my story, story |
That is the end of, |
The end of my story, story |
Everything is hunky dory, dory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Rise and shine |
And give God the glory, glory |
Дети Господа(перевод) |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Господь сказал Ною: |
Будет наводнение, наводнение |
Господь сказал Ною: |
Будет наводнение, наводнение |
Вытащите этих детей из грязной, грязной |
Итак, Ной |
Он построил его, он построил ему арки, арки |
Ной |
Он построил его, он построил ему арки, арки |
Построил его из корявого суслика, корявого |
Животные, животные, |
Они пришли двойками, двойками |
Животные, животные, |
Они пришли двойками, двойками |
Слоны и кенгуру, русаки |
Шел дождь и лил |
В течение сорока дней, дней |
Шел дождь и лил |
В течение сорока дней, дней |
Чуть не свел с ума этих животных, с ума, |
Вышло солнце и |
Высушенный земельный участок |
Вышло солнце и |
Высушенный земельный участок |
Все было хорошо и денди, денди |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Животные, с которых они сошли |
Они оторвались на три-четыре-три |
Животные, с которых они сошли |
Они оторвались на три-четыре-три |
Медведи гризли и шимпанзе |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Дети Господа. |
Это конец, |
Конец моей истории, история |
Это конец, |
Конец моей истории, история |
Все в порядке, Дори |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Восстань и сияй |
И дай Богу славу, славу |
Название | Год |
---|---|
This Land Is Our Land Redux | 2008 |
All About The Bullfrog In Three Verses | 2008 |
That Fierce Cow Is Common Sense In A Country Dress | 2008 |
Pine Box | 2000 |
Unto The Day | 2005 |
Ladies In The Know | 2005 |
Lethal Injection | 2005 |
He, Roger Williams | 2005 |
Thorny Crown | 2004 |
32 Mouths Gone Dry | 2004 |
Providence, New Jerusalem | 2005 |
Goddamn Blue Yodel #7 | 2005 |
Cranston | 2004 |
Port Authority Band | 2005 |
Jesus Is In My Body - My Body Has Let Me Down | 2005 |
Mark Of Vaccination | 2004 |
Hold My Head | 2005 |
Jackson's Hole | 2004 |
In My Arms Once Again | 2000 |
Viceroy Filter King | 2000 |