| We came in from Old Tehran
| Мы пришли из Старого Тегерана
|
| Landed on Ellis Island
| Приземлился на острове Эллис.
|
| And we were greeted by this
| И нас встретило это
|
| Worn and weary
| Изношенный и усталый
|
| One man band
| Группа одного человека
|
| And his bassoon
| И его фагот
|
| Was out of tune
| Был не в ладу
|
| And his bass drum thumped out of tune
| И его бас-барабан фальшивил
|
| We thought their kindness was o' so grand
| Мы думали, что их доброта была такой великой
|
| To greet us with this port authority band
| Чтобы поприветствовать нас этим оркестром портовых властей
|
| I came here on holiday (It's a Port Authority)
| Я приехал сюда в отпуск (это администрация порта)
|
| Then they sent us on our way (Meet the Port Authority)
| Затем они отправили нас в путь (Познакомьтесь с администрацией порта)
|
| They pushed us off Ellis Island (Flexin' their authority)
| Они столкнули нас с острова Эллис (сгибают свою власть)
|
| Blaming all our problems
| Обвинение во всех наших проблемах
|
| Blame it on the Port Authority Band
| Во всем виноват оркестр администрации порта
|
| They sent us to the doc’s exam
| Они отправили нас на экзамен доктора
|
| The doc’s a member in a one man band
| Док является участником группы одного человека
|
| He said we look skinny and sick
| Он сказал, что мы выглядим худыми и больными
|
| But we are just built like this
| Но мы просто так устроены
|
| And he proclaimed that we had to leave
| И он объявил, что мы должны уйти
|
| And he was flexing his authority
| И он демонстрировал свою власть
|
| They pushed us back out into the bay
| Они вытолкнули нас обратно в залив
|
| Banged his drum, as they say
| Ударил в барабан, как говорится
|
| I came here on holiday (it's a port authority)
| Я приехал сюда в отпуск (это администрация порта)
|
| Then they sent us on our way (meet the port authority)
| Затем они отправили нас в путь (встретиться с администрацией порта)
|
| They pushed us off Ellis Island (flexin' their authority)
| Они столкнули нас с острова Эллис (показывая свою власть)
|
| Blaming all our problems
| Обвинение во всех наших проблемах
|
| Blame it on the Port Authority Band
| Во всем виноват оркестр администрации порта
|
| We went back to Old Tehran
| Мы вернулись в Старый Тегеран
|
| And started up our own port band
| И запустили нашу собственную портовую группу
|
| But our dock sat in the desert plain
| Но наш причал стоял на пустынной равнине
|
| So no one, hell, no one ever came
| Так что никто, черт возьми, никто никогда не приходил
|
| Salute our country with our tears
| Приветствуйте нашу страну нашими слезами
|
| Not even Moses will ever wander here
| Даже Моисей никогда не забредет сюда
|
| Our anchor does not weigh
| Наш якорь не весит
|
| This port, this port carries no authority
| Этот порт, этот порт не имеет полномочий
|
| I came here on holiday (It's a Port Authority)
| Я приехал сюда в отпуск (это администрация порта)
|
| Then they sent us on our way (meet the Port Authority)
| Затем они отправили нас в путь (познакомьтесь с администрацией порта)
|
| They pushed us off Ellis Island (flexin' their authority)
| Они столкнули нас с острова Эллис (показывая свою власть)
|
| Blaming all our problems (blame it on authority)
| Обвинение во всех наших проблемах (обвинение в этом авторитета)
|
| I came here on holiday (it's a Port Authority)
| Я приехал сюда в отпуск (это администрация порта)
|
| Then they sent us on our way (meet the port authority)
| Затем они отправили нас в путь (встретиться с администрацией порта)
|
| They pushed us off Ellis Island (flexin' their authority)
| Они столкнули нас с острова Эллис (показывая свою власть)
|
| Blaming all our problems
| Обвинение во всех наших проблемах
|
| Blame it on the Port Authority Band | Во всем виноват оркестр администрации порта |