| This one here it come into my world.
| Вот этот пришел в мой мир.
|
| I can’t tell if it’s a boy or a girl--
| Не могу понять, мальчик это или девочка...
|
| The ugliest thing that’s ever been seen
| Самое уродливое, что когда-либо видели
|
| But then I want and need and all it does is sing.
| Но тогда я хочу и нуждаюсь, и все, что он делает, это поет.
|
| It got some hairs on the top of its head.
| У него есть волосы на макушке.
|
| Four be alive, yes, the other three be dead.
| Четверо живы, да, остальные трое мертвы.
|
| It’s got two feet like a bathroom mat.
| У него две ноги, как у коврика для ванной.
|
| It come from miles away go smack boom boom smack.
| Он пришел издалека, удар бум бум удар.
|
| It’s got two teeth in the middle of its mouth,
| У него два зуба посередине рта,
|
| One pointin' north, boys, the other’s pointin' south.
| Один на север, мальчики, другой на юг.
|
| Well why’s that wart on the end of your nose?
| А почему у тебя бородавка на кончике носа?
|
| I never heard you speak a word so I guess we’ll never know.
| Я никогда не слышал, чтобы ты говорила хоть слово, так что, думаю, мы никогда не узнаем.
|
| I named this beast Magalina Hagalina.
| Я назвал этого зверя Магалина Хагалина.
|
| You’re musky and crusty your famously obscene
| Ты мускусный и твердый, твой классно непристойный
|
| And it don’t matter that your voice is true
| И неважно, что твой голос верен
|
| Because the Lord has put a curse onto you.
| Потому что Господь проклял тебя.
|
| Now Munly went to east coast schools he thinks he is so deep
| Теперь Мунли ходил в школы восточного побережья, он думает, что он такой глубокий
|
| But the deepest thing on Munly are the divots in his cheeks.
| Но самое глубокое в Мунли — это впадины на его щеках.
|
| You named me Magalina Hagalina, true,
| Ты назвал меня Магалиной Хагалиной, правда,
|
| But the Lord has brought me unto you.
| Но Господь привел меня к вам.
|
| Now Munly, I’d like to teach you that beauty is deeper than skin.
| А теперь, Манли, я хочу научить тебя тому, что красота глубже кожи.
|
| Each and all’s got a beauty so deep within.
| У всех и у всех есть красота так глубоко внутри.
|
| Good people, all come and sing along,
| Добрые люди, все приходят и подпевают,
|
| Help Munly Munly learn the beauty in my song. | Помогите Мунли Мунли узнать красоту моей песни. |