| Uh, keep it movin, come on
| О, продолжай двигаться, давай
|
| Keep it movin, keep it movin, come on
| Держите его в движении, держите его в движении, давай
|
| (Woo!)
| (Ву!)
|
| Yeah, see the flow is rare
| Да, видите, поток редкий
|
| You want to two step to it, go 'head (go 'head)
| Вы хотите сделать два шага к этому, идите (идите)
|
| Ha, Jake One on the track
| Ха, Джейк Один на трассе
|
| And cats want to know where I’ve been at? | А кошки хотят знать, где я был? |
| (been at)
| (был в)
|
| Uh, well listen up my friend
| Э-э, хорошо слушай, мой друг
|
| I’ve been in the lab gettin it in (gettin it in)
| Я был в лаборатории, вникал (вникал)
|
| If not there, then I’m out gettin trill
| Если нет, то я получаю трель
|
| In Miami doin it up for Will (yeah)
| В Майами делаю это для Уилла (да)
|
| Or in a mall on a shopping trip
| Или в торговом центре в походе по магазинам
|
| Tryin to add to my stable of kicks (of kicks)
| Попробуйте добавить в мою конюшню ударов (ударов)
|
| Uh, yeah, see I move that way
| О, да, видишь, я так двигаюсь
|
| I’m in a different hood everyday (uh, come on)
| Каждый день я в другом капюшоне (да ладно)
|
| Or you could catch me in the club with Jeff
| Или вы могли бы поймать меня в клубе с Джеффом
|
| Nobody do a party quite like us (quite like us, yep)
| Никто не устраивает вечеринки так, как мы (совсем как мы, да)
|
| Uh, or run it down the line
| Э-э, или запустить его вниз по линии
|
| The thing on everybody mind is
| У всех на уме
|
| (Where I’ve been)
| (Где я был)
|
| Uh, I’m a tell you what it’s like
| Э-э, я расскажу вам, на что это похоже
|
| When you livin that hip hop life
| Когда ты живешь этой хип-хоп жизнью
|
| (Where I’ve been)
| (Где я был)
|
| Uh, and I’m a tell you the deal
| Э-э, и я расскажу вам о сделке
|
| What it’s like in the life of Skillz
| Каково это в жизни Skillz
|
| (Where I’ve been)
| (Где я был)
|
| Uh, I’m a tell you what it do
| Э-э, я скажу вам, что он делает
|
| Cause I’m sure y’all ain’t got no clue
| Потому что я уверен, что у вас нет ни малейшего понятия
|
| (Where I’ve been)
| (Где я был)
|
| Next town, next show
| Следующий город, следующее шоу
|
| It seem like everybody want to know
| Кажется, все хотят знать
|
| (Where I’ve been)
| (Где я был)
|
| We never movin slow (uh uh)
| Мы никогда не двигаемся медленно (э-э-э)
|
| And I’m sure y’all want to know (want to know)
| И я уверен, что вы все хотите знать (хотите знать)
|
| Cause everywhere I go (uh huh)
| Потому что куда бы я ни пошел (ага)
|
| Two up, two down and tour (fo sho)
| Два вверх, два вниз и тур (фо шо)
|
| And I’m never chasin hoes
| И я никогда не гоняюсь за мотыгами
|
| Just out ghostwritin these flows
| Просто вне этих потоков
|
| Or rehearsin all my shows
| Или репетировать все мои шоу
|
| So I can kick those, ya know? | Так что я могу пнуть их, понимаете? |
| (uh, woo, uh)
| (ух, ух, ух)
|
| I’m in and out of hotels (uh huh)
| Я в отелях и вне их (угу)
|
| From L.A. to the ATL (ATL)
| Из Лос-Анджелеса в ATL (ATL)
|
| On my grind I works it out (what?)
| На моем молотьбе я это делаю (что?)
|
| From NY to the dirty south (c'mon, dirty south)
| Из Нью-Йорка на грязный юг (давай, грязный юг)
|
| Overseas doin +Take It Back+ (say what?)
| Зарубежные дела + Возьми это обратно + (скажи что?)
|
| It’s no tellin where you find me at
| Неважно, где ты меня найдешь.
|
| Or you can catch me crushin a tour
| Или вы можете поймать меня на гастролях
|
| Fam I don’t even sleep no more
| Фам, я даже больше не сплю
|
| — 4X — w/ ad libs
| — 4X — с импровизацией
|
| I’m gone, I’m gone
| Я ушел, я ушел
|
| Packin my bags, next flight, I’m gone
| Пакуй свои сумки, следующим рейсом я улетаю
|
| Don’t ask where I’ve been, you can ask where I’m goin
| Не спрашивай, где я был, ты можешь спросить, куда я иду
|
| Best believe that I’m somewhere flowin
| Лучше всего поверить, что я где-то плыву
|
| And I’m (flowin and I’m), doin what I love to do
| И я (теку и я), делаю то, что люблю делать
|
| And when it come out, trust me you’ll love it too
| И когда он выйдет, поверьте, он вам тоже понравится
|
| So (so), shouts out to my team
| Итак (так), кричит моей команде
|
| The places I’ve been, the things that I’ve seen
| Места, где я был, вещи, которые я видел
|
| And it’s, quite rare that I get off a plane
| И довольно редко я выхожу из самолета
|
| And somebody don’t know my name (uh, woo, uh)
| И кто-то не знает моего имени (э-э, у-у)
|
| I’m livin proof for sure
| Я живу доказательство точно
|
| That if you want it man the world is yours (yours)
| Что если ты этого хочешь, чувак, мир твой (твой)
|
| So if I ain’t in a booth, I’m tearin down a show
| Так что, если я не в будке, я срываю шоу
|
| There it is, now y’all know | Вот оно, теперь вы все знаете |