| I’m a be Big like Pac with a Notorious theme
| Я большой, как Пак с печально известной темой
|
| +All Eyez On Me+, 'til it was «all a dream»
| +Все взгляды на меня+, пока это не стало «всем сном»
|
| Who you are don’t phase me, my shit still amaze me
| Кто ты такой, не смеши меня, мое дерьмо все еще поражает меня.
|
| My bars lit bars, man they cope me crazy
| Мои бары зажгли бары, чувак, они сводят меня с ума
|
| Cats can’t phase me and most don’t try kid (nope)
| Кошки не могут меня фазировать, и большинство из них не пытаются, малыш (нет)
|
| All you gon' see is the back of your eyelids (woo!)
| Все, что ты увидишь, это задняя часть твоих век (у-у!)
|
| Kill that he say, she say, still VA
| Убейте, что он говорит, она говорит, еще ва
|
| But right now I’m with that +Philadelph' Freeway+
| Но сейчас я с этой +Филадельфской автострадой+
|
| Get 'em Free
| Получите их бесплатно
|
| What we do and why we do it
| Что мы делаем и почему мы это делаем
|
| It’s young Philly and my rhymes the sickest, flow is the truest
| Это молодая Филадельфия, и мои рифмы самые больные, поток самый верный
|
| Shine high-definition, better get with the movement
| Сияйте в высоком разрешении, лучше двигайтесь
|
| Got them haters outside, online with the pickets
| У них есть ненавистники снаружи, онлайн с пикетами
|
| Yeah, I’m on grind, online with the business
| Да, я в деле, онлайн с бизнесом
|
| Ww.freeway, at last, I’m a cow for the cash
| Ww.freeway, наконец, я корова за деньги
|
| New +Disco Inferno+, on point with the burners
| Новый +Disco Inferno+, в точку с горелками
|
| And blast!
| И взрыв!
|
| Don’t act like you don’t know
| Не делай вид, что не знаешь
|
| You facin, the ball chasin, «Friday the 13th», tryin to face the fire (come on)
| Вы сталкиваетесь с погоней за мячом, «Пятница, 13-е», пытаетесь столкнуться с огнем (давай)
|
| And these youngin’s want to act like Michael on «The Wire» (uh)
| И эти молодые люди хотят вести себя как Майкл в «Прослушке» (э-э)
|
| 'Til they realize Michael just an actor on «The Wire» (uh)
| «Пока они не поймут, что Майкл всего лишь актер в «Прослушке» (э-э)
|
| God damn Free, we done dropped another one (woo!)
| Черт возьми, бесплатно, мы сбросили еще один (у-у!)
|
| I spit train wrecks, who tryin to stand in front of one? | Я плюю на обломки поездов, кто пытается стоять перед ними? |
| (come on)
| (ну давай же)
|
| Get chopped, get screwed, man these dudes better move
| Порубитесь, облажайтесь, мужик, этим парням лучше двигаться
|
| I wouldn’t play cause
| я бы не стал играть, потому что
|
| (You only knew)
| (Вы только знали)
|
| We in the building! | Мы в здании! |
| (early) (don't act like you don’t know)
| (рано) (не делай вид, что не знаешь)
|
| These niggas actin like (HEEEEEEEY!) (Haha)
| Эти ниггеры ведут себя как (HEEEEEEEY!) (Ха-ха)
|
| Free get cash, whip ass
| Бесплатно получить наличные деньги, хлестать задницу
|
| Ike Turner (yep!), whip whips through the city, nothin less than the S class
| Айк Тернер (да!), мчится по городу, не меньше, чем S-класс.
|
| Yeah, I’m up in the best class, you can’t last
| Да, я в лучшем классе, ты не выдержишь
|
| Rumble In The Jungle, I’m Ali in Zaire
| Грохот в джунглях, я Али в Заире
|
| Mike Jackson, the +Man in the Mirror+
| Майк Джексон, +Человек в зеркале+
|
| Y’all queers cause your man in the mirror won’t blast! | Вы все педики, потому что ваш мужчина в зеркале не взорвется! |
| (uh uh)
| (угу)
|
| Y’all busted, you all out of gas
| Вы все разорены, у вас кончился бензин
|
| While me and Skillz does it with a hustler’s spirit
| В то время как я и Skillz делаем это с духом мошенника
|
| Come on
| Давай
|
| (Freeway)
| (Автострада)
|
| Near it, build the track up and I tear it (uh)
| Рядом с ним, построй дорожку, и я разорву ее (э-э)
|
| God dammit, I’m like Sean Garrett with the lyrics
| Черт возьми, я как Шон Гаррет с лирикой
|
| If you want it, you got to make it clear to me (come on)
| Если ты этого хочешь, ты должен объяснить мне это (давай)
|
| Killer mean muggin, cause he ain’t scarin me (nope)
| Убийца злой гангстер, потому что он меня не пугает (нет)
|
| We here, you see the dude starin Free?
| Мы здесь, вы видите чувака, играющего бесплатно?
|
| He look thug? | Он выглядит бандитом? |
| (Naw, he look like Ciara to me)
| (Нет, он похож на Сиару для меня)
|
| I promise, (he slow), yep, we get him and then we go
| Я обещаю, (он медленный), да, мы поймаем его, а потом пойдем
|
| What he playin games for?
| Для чего он играет в игры?
|
| (Freeway) — w/ ad libs
| (Автострада) — с импровизацией
|
| Don’t act like you don’t …
| Не делай вид, что не…
|
| Free they gon' catch you? | Бесплатно они тебя поймают? |
| (No)
| (Нет)
|
| You let 'em stress you? | Ты позволяешь им напрягать тебя? |
| (No)
| (Нет)
|
| If the cops come, you gon' let them arrest you? | Если придут копы, ты позволишь им арестовать тебя? |
| (No)
| (Нет)
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| (Cause I’m too damn sick when I spit)
| (Потому что меня чертовски тошнит, когда я плюю)
|
| (We can do this all night long)
| (Мы можем делать это всю ночь)
|
| (You gon' let 'em diss you?) No
| (Ты позволишь им расстроить тебя?) Нет
|
| (Can they out spit you?) No
| (Могут ли они выплюнуть тебя?) Нет
|
| (If they ever comin for you, will they get you?) No
| (Если они когда-нибудь придут за тобой, поймают ли они тебя?) Нет
|
| (Why not?)
| (Почему нет?)
|
| Cause I’m just that hot
| Потому что я такой горячий
|
| So sick, we can do this all night long
| Так больно, мы можем делать это всю ночь
|
| He still heat droppin, he chief rocker
| Он все еще жарит, он главный рокер
|
| Number one, I’ve been doin this since niggas in the streets was beatboxin
| Во-первых, я занимаюсь этим с тех пор, как ниггеры на улицах были битбоксерами.
|
| Know he bobbin, he boxin
| Знай, что он бобин, он боксирует
|
| If he lose ain’t shit but a bruise, next day keep boxin
| Если он потеряет не дерьмо, а синяк, на следующий день продолжай боксировать
|
| I will CL Smooth, he Rock and, he knockin
| Я буду CL Smooth, он рок и он стучит
|
| When they reminisce over you, for my dear partners
| Когда вспоминают о тебе, для моих дорогих партнеров
|
| Turn my music up loud, turn my TV low
| Включи мою музыку погромче, убавь мой телевизор
|
| Then I blow, then load my Tecmo Bowl cartridge
| Затем я дую, а затем загружаю свой картридж Tecmo Bowl
|
| This ain’t pop playboy, what you doin in here? | Это не поп-плейбой, что ты здесь делаешь? |
| (uh huh)
| (Ага)
|
| I came in when Run held that shoe up in the air (yep)
| Я вошел, когда Ран поднял этот ботинок в воздух (да)
|
| That’s when groups wore suits, hit the stage prepared (yeah)
| Это когда группы носили костюмы, готовились к сцене (да)
|
| 'Fore Snoop sat his ass in that electric chair
| «Фор Снуп сел на электрический стул
|
| Yeah (uh), uh, I got the Roc in here
| Да (э-э), у меня здесь Рух
|
| Make it stop (uh), make it rain (uh), make it drop in here
| Сделай так, чтобы это прекратилось (э-э), сделай дождь (э-э), сделай это здесь
|
| I can not be seen when it comes to the flow
| Меня не видно, когда дело доходит до потока
|
| Real talk yo (yo)
| Настоящий разговор лет (лет)
|
| — w/ ad libs
| — с импровизацией
|
| We in the building (early)
| Мы в здании (рано)
|
| These niggas actin like (HEEEEEEEY!)
| Эти ниггеры ведут себя как (HEEEEEEEY!)
|
| ('ow, 'ow, 'ow, 'ow, 'ow, 'ow)
| (ой, ой, ой, ой, ой, ой)
|
| (Don't act like you don’t know)
| (Не делай вид, что не знаешь)
|
| ('ow, 'ow, 'ow …) | (ой, ой, ой…) |