| One of 'em's +Peter Piper+ 12″
| Один из них +Питер Пайпер+ 12″
|
| Three Serato records, two needles, headphones and four condoms
| Три пластинки Serato, две иглы, наушники и четыре презерватива
|
| (*laughing*)
| (*смеющийся*)
|
| They say they never really miss ya 'til you’re already gone
| Они говорят, что никогда не скучают по тебе, пока ты уже не уйдешь
|
| I keep tryin to tell myself you’re better at home
| Я продолжаю пытаться сказать себе, что тебе лучше дома
|
| Ever since the angels claimed you as one of they own
| С тех пор, как ангелы объявили тебя одним из своих
|
| Never told ya some of the things I’m a say in this song
| Никогда не говорил тебе некоторые вещи, которые я говорю в этой песне
|
| When we first met, it was nothin but love
| Когда мы впервые встретились, это была не что иное, как любовь
|
| Taken aback by the fact you even knew who I was
| Ошеломленный тем фактом, что вы даже знали, кто я такой
|
| I knew you from the tabloids and read what they said
| Я знал вас из таблоидов и читал, что они говорили
|
| Only to find out, you was a real hip-hop head
| Только чтобы узнать, ты был настоящим хип-хопом
|
| Hardcore Philly kid, doin pretty good
| Hardcore Philly kid, делаешь довольно хорошо
|
| Moved to LA and never went Hollywood
| Переехал в Лос-Анджелес и никогда не ездил в Голливуд
|
| And that was just the start
| И это было только начало
|
| Of a friendship built on sneakers and '90's hip-hop
| О дружбе, построенной на кроссовках и хип-хопе 90-х.
|
| Yeah the world was saddened when they lost DJ AM
| Да, мир был опечален, когда они потеряли DJ AM
|
| I’m speakin for those that lost Adam
| Я говорю за тех, кто потерял Адама
|
| Fam we miss you so much
| Фам мы очень по тебе скучаем
|
| Man I wish you know the lives you touched
| Человек, я хочу, чтобы ты знал жизни, которых ты коснулся
|
| We tryin to be strong Adam, tryin to hold the tears
| Мы пытаемся быть сильными, Адам, пытаемся сдержать слезы
|
| And cope with the fact that you no longer here
| И смириться с тем, что тебя здесь больше нет
|
| Feels like we fallin, with nothin to grab
| Такое ощущение, что мы падаем, и нам не за что ухватиться
|
| Pushin through our days, some good, some bad (some bad)
| Пушин в наши дни, некоторые хорошие, некоторые плохие (некоторые плохие)
|
| Maybe I’m sayin too much
| Может быть, я говорю слишком много
|
| But I want you to know that your name will live on through us (through us)
| Но я хочу, чтобы вы знали, что ваше имя будет жить через нас (через нас)
|
| I swear to God that’s true
| Клянусь Богом, это правда
|
| And everytime we hear (aww yeah), we think about you
| И каждый раз, когда мы слышим (о да), мы думаем о тебе
|
| They say everything happens for a reason
| Они говорят, что все происходит по причине
|
| And now more than ever, we all know that’s true
| И теперь, как никогда раньше, мы все знаем, что это правда
|
| But none of us could really know what you was goin through
| Но никто из нас не мог знать, через что ты проходишь
|
| The only one who could walk in your shoes was you
| Единственным, кто мог ходить на твоих ботинках, был ты
|
| Surviving a plane crash, I can’t imagine it
| Выжить в авиакатастрофе, я не могу себе этого представить
|
| But God saw fit for you and Trav to live
| Но Бог счел нужным, чтобы ты и Трав жили
|
| And after that, it was never discussed
| И после этого это никогда не обсуждалось
|
| We all took for granted that you would probably outlive us
| Мы все считали само собой разумеющимся, что вы, вероятно, переживете нас
|
| I’m just bein real kid
| Я просто настоящий ребенок
|
| Losin you? | Теряешь тебя? |
| Something that we all still deal with
| Что-то, с чем мы все еще имеем дело
|
| The fans weren’t the only ones
| Фанаты были не единственными
|
| We lost a friend but two women lost a brother and a son
| Мы потеряли друга, но две женщины потеряли брата и сына
|
| Now you returned to the essence
| Теперь вы вернулись к сути
|
| And I just wanna say, to be in your presence, that was a blessing
| И я просто хочу сказать, что быть в твоем присутствии было благословением
|
| Fam we miss you so much
| Фам мы очень по тебе скучаем
|
| Man I wish you knew the lives you touched
| Человек, я бы хотел, чтобы ты знал жизни, которых ты коснулся
|
| We tryin to be strong Adam, tryin to hold the tears
| Мы пытаемся быть сильными, Адам, пытаемся сдержать слезы
|
| And cope with the fact that you no longer here
| И смириться с тем, что тебя здесь больше нет
|
| Feels like we fallin, with nothin to grab
| Такое ощущение, что мы падаем, и нам не за что ухватиться
|
| Pushin through our days, some good, some bad (some bad)
| Пушин в наши дни, некоторые хорошие, некоторые плохие (некоторые плохие)
|
| Maybe I’m sayin too much
| Может быть, я говорю слишком много
|
| But I want you to know that your name will live on through us (through us)
| Но я хочу, чтобы вы знали, что ваше имя будет жить через нас (через нас)
|
| I swear to God that’s true
| Клянусь Богом, это правда
|
| So when you hear a (aww yeah), just know that it’s for you
| Поэтому, когда вы слышите (о, да), просто знайте, что это для вас
|
| (*echo*)
| (*эхо*)
|
| We miss you man, all of us
| Мы скучаем по тебе, чувак, все мы
|
| Like just, just everything about you like
| Просто, просто все в тебе нравится
|
| I wish people had an opportunity to just know you and
| Я хочу, чтобы у людей была возможность просто узнать вас и
|
| Know the kind of person that you were
| Знайте, каким человеком вы были
|
| Like how funny you was, how crazy you was
| Например, как ты был забавен, как ты был сумасшедшим
|
| Times we had
| Времена, которые у нас были
|
| Like remember, remember that time the girl was pulling on your pants leg
| Как помнишь, помнишь тот раз, когда девушка тянула тебя за штанину
|
| When you was DJing and you just started playing +Dumb Girl+
| Когда ты был диджеем и только начал играть +Dumb Girl+
|
| Like in the middle of the party
| Как посреди вечеринки
|
| Or how you would just play rappers' old demos
| Или как бы вы просто играли старые демо рэперов
|
| At like an LA, Hollywood spot, just, just cause you could, ha
| Как в Лос-Анджелесе, в голливудском месте, просто потому, что ты мог бы, ха
|
| How you used to play Alc’s record in the middle of a party, just to piss him off
| Как ты ставил пластинку Алка посреди вечеринки, просто чтобы разозлить его
|
| Or like, just, just your word mixes and how you would mix up certain songs
| Или, например, просто ваши сочетания слов и то, как вы смешиваете определенные песни.
|
| Like I, I can’t hear those songs without thinking about you
| Как и я, я не могу слушать эти песни, не думая о тебе
|
| Just the little things man I miss
| Просто мелочи, по которым я скучаю
|
| Like when you made me perform +The Nod Factor+ at Rain at like 2 a. | Например, когда ты заставил меня исполнить +The Nod Factor+ под дождем примерно в 2 часа ночи. |
| m
| м
|
| I look at you, you’re like «I'm keeping it real»
| Я смотрю на тебя, ты такой: «Я держу это в секрете»
|
| Ha, remember that?
| Ха, помнишь?
|
| Or how we used to just analyze rappers' lyrics
| Или как раньше мы просто анализировали тексты песен рэперов
|
| And just, all the things that sounded suspect
| И просто все, что звучало подозрительно
|
| You be like, aiyyo, ha
| Ты такой, аййо, ха
|
| Rest in peace, DJ AM, Adam Goldstein (aww yeah …)
| Покойся с миром, DJ AM, Адам Гольдштейн (ага, да…)
|
| (Alright …) | (Хорошо …) |